я ей, зажав ее в углу между сте-
ной и шкафом.
- Ты пользуешься моей слабостью, - она положила руки мне на плечи.
- Где там твоя "слабость"? - засмеялся я, запуская руку в прореху
между пуговицами на ее халатике.
- Ты не мессия, ты - подлец, - прошептала она, касаясь моего уха чуть
влажными губами.
- Подлез, подлез, - доверительно подтвердил я.
3. Звезды редко ошибаются
Через день, в понедельник, я отправился в обеденный перерыв в коопе-
ратив "Звездочет", чтобы окончательно удостовериться в мнимости своего
мессианства.
- Это вы печатали? - протянул я помятый листок с астрологическими
предначертаниями приемщице заказов - блондинке с круглым лицом, напоми-
нающим лунный диск.
- Я ничего не печатаю, молодой человек, - не очень приветливо отозва-
лась блондинка.
- Но это напечатано в вашем кооперативе? - попытался уточнить я.
- Возможно, в нашем, - она уныло покосилась на листок. - А чем вы не-
довольны?
- Я всем доволен, девушка, - ответил я, стараясь не терять терпения,
- но меня интересует, почему сам гороскоп отпечатан на компьютерном
принтере, а пояснения к нему - на пишущей машинке.
- Какая вам разница?
- Послушайте! - я все же потерял терпение. - Вы можете прямо ответить
на поставленный вопрос или это ваша коммерческая тайна?
- Никакой тайны здесь нет, - наконец-то смилостивилась приемщица, -
просто в компьютер заложена американская программа, и он выдает текст на
английском языке, так что нам приходится переводить на русский.
- А кто переводит?
- Студенты, - пожала она плечами. - Заходят к нам подработать, мы им
по рублю за листок платим, цена хорошая.
- И они же печатают?
- Печатает наша машинистка, - вздохнула блондинка, показывая всем
своим видом, что я ей наскучил своими вопросами.
- Последний вопрос - и я от вас отстаю, - пообещал я ей. - Кто пере-
водил текст для моего заказа?
- Не знаю.
- А можете узнать?
- Не могу. Е |