собой насадки не умеет.
- Эй, ты дома, Егор? - Её лицо из голика выплыло, будто у дикторши. -
Яххо!
Я камеру включил, и тогда она меня в одних трусах увидала, как я сидору
лапу с утюгом
привинчиваю. Просто кошмар. Лучше бы я вовремя вспомнил, что похож на горную
обезьяну,
тогда бы не пришлось на её ошалевшее лицо глядеть. Да ещё все мои глупые
нумерованные
стакеры с мордами разных учёных и музыкантов на стене прямо перед ней висели.
Мне стало
из-за них неловко, потому что они очень старые и какие-то блёклые. Одна только у
меня есть
настоящая картинка. Это сансуйга, которую я на Полосе купил, там всякие
живописные
развалины чёрным цветом нарисованы. Но издалека её не разглядишь.
- Сутэки! - воскликнула Аоки.
- Привет... - Я не понял, что она конкретно сказала. Или "круто", или
"отлично" - два
значения у этого слова. Наверное, все же "круто", ведь ничего "отличного" в том,
что грудь и
ноги у меня слишком волосатые, нет.
- Я тут с Сэйдзи поговорила, можешь с рублями не спешить. - Она всё-таки
оторвала от
меня взгляд и посмотрела вокруг, увидела и стены со старыми голограммами, и
резиновую
мебель. У неё-то программа связи дорогая стояла - сразу за головой Аоки словно
бы туман
клубился. И камера у меня дешёвая, с простым параболическим зеркалом. В общем,
она чуть не
всю мою комнатушку видела, а что у неё за спиной делается, от меня было скрыто.
- Верно я
сделала? Ты это... как вообще, Егор?
- Да ничего. Дайдзёбу, Аоки-сан. А Сэйдзи - это кто?
- А, так ты же его как Тони видал. "Тони" - это у него ник такой, как у
героя какой-то
старой манга. А так его Сэйдзи Микемото зовут. Он ещё любит, чтобы его одзи
называли, а сам
при этом злится - думает, что мы издеваемся.
- А что такое одзи? - Я пожалел, что не успел нацепить на голову толмача,
теперь
придётся твердить про себя новое слово. И ещё у меня "Микемото" в мозгах
застряло и
вертелось там, как трусы в стиралке. Видел я эту фамилию где-то, чт |