- Почему вы преследовали меня? - тихо спросила Холли. - И почему, догнав,
тотчас же отпустили?
Рыцарь застыл, словно превратился в каменное изваяние. Сердце Холли успело
судорожно стукнуть несколько раз,
прежде чем незнакомец заговорил:
- Я должен был встретиться здесь со своей возлюбленной. И ошибочно принял
вас за нее. Когда при моем
приближении вы бросились бежать, я вообразил, будто это моя милая решила
поиграть в прятки, как мы нередко делаем.
Холли до боли отчетливо представила себе, каким будет исход игры,
независимо от того, кто окажется победителем.
Похоже, нежное очарование поцелуя незнакомца было лишь иллюзией. Она просто
расстроила тайное свидание двух
влюбленных. Холли опустила голову, застигнутая врасплох его словами.
Должно быть, болезненный стон рыцаря ей почудился, ибо, когда девушка
подняла голову, лицо его снова было
бесстрастным. Словно придя к какому-то окончательному решению, он опустил руки.
- Не смотрите на меня так печально, миледи. Время еще есть. Возможно, я
успею заставить вновь заалеть ваши
щечки, прежде чем сюда придет моя возлюбленная.
Холли сделала шаг назад.
- Не думаю, сэр. Скорее мои цветы увянут, чем я одарю ими такого
непостоянного кавалера.
Рыцарь оторвался от ствола дерева. В его движениях сквозила откровенная
угроза.
- Значит, я непостоянен? А что можно сказать о вашей целомудренности, если
вы с такой легкостью раздаете свои
поцелуи незнакомцам?
Его слова в силу своей справедливости еще больнее ранили Холли. Девушка
отшатнулась назад, наступила на край
плаща. Неудивительно, что рыцарь счел ее ветреной.
Она ничем не опровергла такое суждение. Но даже охватившее ее смущение не
помешало ей нанести ответный удар.
- Возможно, я и впредь буду одаривать своими поцелуями незнакомцев, но вы,
сэр, можете быть уверены: вас я ими
больше не осчастливлю!
Жалея только о том, что она не вняла предостережения |