случае есть надежда, хотя и
слабая, что они с Магнуссоном поладят. Ну как же, ведь он проявит великодушие!
Энни подняла голову и посмотрела сквозь листву деревьев на небо. Авантюра,
конечно, но что поделаешь, если
другого способа поладить с Магнуссоном у нее нет. И потом, проживание с ним под
одной крышей не подарок. Похоже, она
ему не очень-то понравилась, хотя он и пялился на ее попку.
- Льюис, Льюис, - прошептала Энни, сдвинув брови, - хорошо бы тебе
оказаться сейчас здесь. Если же ты и в
самом деле дезертировал, сбежал с какой-то смазливой индианкой, я задам тебе
жару.
Как только тишина леса поглотила ее последние слова, по спине Энни
отчего-
то пробежал холодок. Она бросила взгляд
на густые ветви, усеянные пожухлой от жары коричневатой листвой, на толстенные
стволы старых деревьев, однако ничего
страшного не заметила.
Наверное, просто темнеет, только и всего. Энни быстро потерла покрывшиеся
гусиной кожей руки и встала. Пора
приниматься за работу.
Сначала она побродила по территории, чтобы, так сказать, прочувствовать
ее: вниз и вверх по утесу, потом по пологим
холмам и поросшей травой поляне, за которой простирался лес. Некоторое время она
понаблюдала за мелким ручейком,
который, журча, спешил по своим делам, огибая камни, омывая спутанные,
выступающие на поверхность земли корни
деревьев. Наконец снова забралась на каменистый утес и оттуда оглядела Холлоу
насколько хватало глаз.
Вокруг царила наполненная спокойствием красота: поля, похожие на шахматную
доску, разрисованную в зеленые,
золотистые и черные цвета; между полями и пологими холмами, пересеченными
деревенскими дорогами и извилистыми
ручейками, - участки леса. Среди полей Энни усмотрела фермерские дома, конюшни,
высокие силосные башни и
крошечные точки - пасущийся на полях скот. Коровы и еще коровы, похоже, рогатых
созданий голштинской породы в этой
части Висконсина было больше, чем людей. Молочный край Ам |