голосу. Джульетта
подняла заплаканное лицо.
- Вы... вы очень добры, но мне стыдно, что я не сдержалась, - она
нахмурилась.
- Никто не узнает, - его голос был тих. - Я сохраню ваши секреты.
Он не удержался и наклонился к ней. Их лица оказались совсем рядом, дыхание
слилось.
Когда их губы встретились, Джульетта позабыла свою боль и обиду. Странное,
волнующее чувство, подобное тому, что
она испытала, глядя, как он играет, поднялось из самых глубин ее существа. Те
немногие поцелуи тайком - она могла
сосчитать их на пальцах одной руки - не могли ни в коей мере сравниться с этим.
Он коснулся ее бесконечно нежно, осторожно. Его рот играл с ней. Язык дразнил
губы, двигаясь вдоль той сладкой
линии, где они соединялись, все еще невинно сомкнутые.
Его пальцы погрузились в ее спутанные волосы, нежно притягивая к себе.
Джульетта почувствовала, как расслабляются губы, и его ищущий язык тут же
воспользовался этим. Он коснулся ее
языка, быстро отступил, коснулся опять, разжигая огонек желания, превращая его в
ревущий костер. Его язык прошелся
вдоль жемчужного ряда ее зубов, наполнил рот почти невыносимой сладостью.
Джульетта издала вздох наслаждения, и его рука, поддерживающая ее голову,
стала поглаживать шелковистую кожу шеи.
За рукой следовали губы, язык дразнил теплую, гладкую кожу, опаляя ее там, где
касался. Он прильнул ртом к ложбинке
между шеей и плечом, легко укусил, прежде чем прижаться лицом. Удерживая
рвущуюся страсть, пытался овладеть собой,
но жасмин дразнил ноздри, вторгался в мозг. Он представил ярость Leone, когда
тот узнает, что его дочь соблазнил человек,
не имевший права, как скажут многие, даже коснуться края ее платья.
Джульетта прижалась к нему, наслаждаясь новыми восхитительными ощущениями,
неведомыми до сих пор. Боже, ей и не
снились такие чувства, от которых горит все тело. Когда рука мужчины стала
ласкать через шелк платья ее грудь, девушка
почувствовала влагу между бедра |