ловеческий жест).
- Одна из охотниц прибежала и сказала, что недалеко от деревни, в
джунглях, без сознания лежит чужак. До этого бедняжка не часто видела подобных
тебе, поэтому сильно испугалась.
- И что вы сделали?
- Всем было интересно посмотреть на диковинку. Жизнь в деревне, понимаешь,
довольно однообразна...
"А старик не так-то прост, - с удивлением заметил Рип, - в его речи
проскальзывали такие обороты... совсем несвойственные облику дикаря, какой тот
производил при первом приближении".
- ...И тогда самые смелые, как следует вооружившись, пошли за ней к тому
месту.
- Ну и что же они увидели?
- А я не ходил. Пусть молодые резвятся, где мне за ними с такой ногой. -
Тум постучал палкой по больной конечности. - Свое я уже отбегал.
- Хорошо, как давно это было?
- Что именно?
- Нашли меня.
- А, это... Три раза солнце уже успело умереть и вновь возродиться с той
поры.
- Что-о-о, - Рип вскочил, - три дня! Я здесь уже три дня. - Он представил,
что сейчас творится дома. - Тетя Саша! А Надя? Они же места себе... - Тут Рип
вспомнил о теле, и плечи его невольно поникли. Какая Надя, какая тетя?
Случилось что-то более ужасное. Рип опять поднял глаза на терпеливо ожидающего
переводчика.
- Когда вы меня нашли, я был голый или во что-нибудь одет?
- На тебе была одежда, - охотно ответил тот, - мы положили ее рядом, в
жилище.
"Одежда, одежда, - размышлял Рип, - значит, это его костюм или... - он
поправился, - костюм того человека, в чьем он теле. Фу ты, чертовщина какая-то,
как он мог оказаться в чужом теле": Однако в теперешнем состоянии Рип мог
поверить во что угодно, в том числе и в переселение душ. По крайней мере это
было единственное более или менее приемлемое объяснение, пришедшее в голову.
- Спасибо, Тум, - поблагодарил Рип старика, - ты мне очень помог. -
Окрыленный новой идеей, юноша покинул строе |