Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Картер Лин / Рассказы


де - но только на своем летающем плаще, а тот не мог подниматься выше, чем на три человеческих роста, и вообще, годился лишь для планирующего полета и только с высоты не более, чем на полумилю, а потом его синтетические мускулы утомлялись, а искусственные жизненные силы исчезали. Так что у Убенидуса не было опыта полетов на большой высоте. Час спустя они были на расстоянии полумили от земли. Воздух становился все чище и чище. Здесь почти не чувствовалось ветра, кроме потока, возникающего из-за нарастающей скорости. Внизу ранний утренний солнечный луч осветил просыпающуюся землю и вершины гор. Могучая громада Теластериона возвышалась сейчас над ними, омытая сверкающим золотым и малиновым светом, в то время, как ее подножье оставалос

Картер Лин / Тонгор и Пираты Таракуса


ге. Теперь Чарн Товис был одет в просторный костюм из черной кожи. Ступив на носовую палубу, он вежливо приветствовал своего повелителя и капитана судна. Из всех благородных, умелых и храбрых воинов Тонгор взял с собой в это опасное путешествие только Чарна Товиса. Быть может, выбор пал на него, потому что именно он, еще совсем юношей, три года назад спас принца Тарта, вырвав его из лап Далендуса Вула. Своей храбростью и боевым искусством этот юноша сумел покорить и капитана, и команду пиратской галеры. Его мудрые речи, наравне с мужеством малолетнего принца, сыграли решающую роль в том, что пираты "Ятагана" перешли на сторону Патанги. Однако на это была и другая причина. Дело в том, что Барим Рыжая Борода был родом не из Дакшины, юж

Келли Роберт / Люди облаков


ру от лучников и ниже их. Ты должен суметь выбраться из него незаметно. Будь осторожен. Перед тем как выстрелить - успокойся и задержи дыхание. Целься в грудь или в спину. В этом случае стрела наверняка убьет твоего противника. - А ты? - Попытаюсь найти еще один выход. - Христо снова протянул руку и пожал запястье Поля. Его взгляд выдавал его заботу о безопасности юноши. Ты можешь сделать это, Поль. Верь в себя! Первые пятнадцать футов Поль спокойно пробирался сквозь тоннель на четвереньках, но затем лаз стал до того узким, что ему пришлось лечь на бок и подтягиваться, цепляясь кончиками пальцев за малейшие неровности каменного пола. Когда он наконец осторожно выглянул из тоннеля, оказалось, что он находится как раз на середине с

Кирпичев Вадим / Рассказы


ее? Лилит не понимала что с ней твориться, что мучит ее. Откуда вообще нахлынула эта древняя как мир тоска? Чемпионка усмехнулась, изо всех сил размахнулась медалью и... Волосатая лапища перехватила запястье. - Какая милая девочка. Лилит резко обернулась. Перед ней стоял мужчина в черном. Небрит и похож на тех злодеев, которые орудуют в приключенческих фильмах. Не симпатичный только. - Вы кто? - Не узнаешь, Лилит? - Нет. - А я - твой дядя. Чего это ты расшвырялась наградами? - Не знаю. Я другого хочу. - Знаю. Знаю, чего тебе хочется, малыш-шка... по-настоящему... Дядя подмигнул. Волосатая лапа скользнула под юбчонку и пошла вверх, гоня по девичьему бедру горячую волну. Лилит замерла

Китаева Анна / Век дракона


е лапы и выпрямившись, принялась так ловко работать передними лапами, что Н'Даннг принужден был скорее защищаться, чем нападать. Вскоре он был весь в царапинах - несколько раз его задело когтями, - но и дракон был покрыт порезами, из которых сочилась зеленая кровь. Неясное подозрение зародилось в мыслях Н'Даннга: слишком искусно отражала тварь выпады, угадывала приемы воина, слишком хитро нападала и подстраивала ловушки сама - неужели воину довелось встретиться с редким, почти не существующим ныне созданием - специально обученным боевым драконом? На этот раз тот же самый обманный прием не застал Н'Даннга врасплох: воин почувствовал, как хвост дракона обвивается вокруг лодыжки, и рубанул наотмашь. Монстр взвыл от боли, кровь из обрубка хлестн

Китаева Анна / Идущие в ночь


ельных ножей, с которыми я не хотел расставаться вот уже десять кругов. Вот и все. Лекарства мне не нужны - я оборотень. Оружие... Оружие на этот раз будет. Хотя обычно я выгляжу безоружным - ножи мои никто из живых в этом мире не видел. А кому приходилось увидеть, тот быстро переставал быть живым. Сумку я опустил в углу, у самой двери. И взглянул на громадные песочные часы, реликвию времен Хадасской войны. Неумолимо близился восход Четтана. Еще несколько часов, и синий по-вечернему Меар скроется за силуэтом Неспящей башни. Я вздохнул и на минутку повалился на низкое ложе, как всегда поступал перед дальней дорогой. Но прежде запер окна. Запоры эти сработал я сам и поставил в первый же синий день жизни в этом доме, и на окна, и на двери. Потому что зверю,

Льюис Клайв Стейплз / Мерзейшая мощь


время. Когда дело пойдет, мягкосердечие англичан уже не будет нам помехой. Мы им сердце подправим. А пока, в начале, нам важно, как это преподнести. Вот, например, если пойдут слухи, что институт собирается ставить опыты на заключенных, старые девы разорутся и разохаются. Назовите это воспитанием неприспособленных, и все возликуют, что кончилась варварская эпоха. Странно, слова "опыт" никто не любит, "эксперимент" - уже получше, а "экспериментальный" - просто восторг. Ставить опыты на детях - да упаси Господь, а экспериментальная школа - пожалуйста! - Вы хотите сказать, что мне, в основном, пришлось бы заняться... ну, публицистикой? - Какая публицистика?! Читать вас будут прежде всего парламентские комиссии. Но это не главное ваше дело

Клименко Владимир / Амальгама миров


оставаясь предельно вежливым, поправил Хома. - Вот путешествуем. - Мальчики, - Сухина обвела нас помолодевшим взглядом. - Что же такое происходит? И как нам теперь быть? У меня экзамены на следующей неделе. - Да разве об этом сейчас надо думать, - раздраженно заметил я. - Людмила пропала. Может быть, она где-то здесь. Осколки надо собирать, а то ведь так и проторчим в Миксте. Вам-то здесь, может, и хорошо, а вот мне не очень нравится. - Ты, Кукушкин, - словно я все еще оставался студентом, немедленно отреагировала Сухина, - всегда был ненаходчивым. Да-да, ненаходчивым. Ты же - актер. Ты же должен вживаться в любые обстоятельства. Вот и действуй. - Легко сказать действуй. Но мне бы какую роль посовременнее. Да и что толку от игры, это же не

Клименко Владимир / Котел колдуна


м месте, - но понять этого никак не мог. Вода - она и есть вода, существуют определенные законы физики, но, с другой стороны, девушка говорила так убедительно, что Павел решил не рисковать. Не совсем ясным оставалось одно - куда они направляются? Вроде бы, речь шла о том, что девушка приведет их к своим, но деревня это или просто группа людей, остановившихся в лесу лагерем, Павел так и не понял. Зато Тима эти проблемы ничуть не волновали. Поспевать за девушкой ему не мешали ни крутая узкая тропинка, ни заметно пополневший рюкзак, - в него, перед тем как затащить байдарку в кусты, сложили часть продуктов. У Павла рюкзака не было, путешествовать по суше он не собирался, и поэтому оставшиеся консервные банки и вещи просто запихнул в ба

Климов Григорий Петрович / Имя мое легион


ал Остап,-- Непротивление злу насилием. Толстовство. Вот за это самое Толстого и отлучили от церкви и поют ему анафему. Сидит Остап, трет свой живот и жалуется: -- Ох, опять моя язва разыгралась. Делал я вчера доклад о том, как писать романы. Все довольны и даже аплодируют. А Офелия Амальрик вдруг встает и нахально спрашивает: "А почему же вы сами ни одного романа не написали?" Такой провокационный вопрос. Вот же стерва! У нее в голове перекос -- параллакс. -- Прошу не трогать мою бывшую жену! -- запротестовал неохристианин Серафим Аллилуев,-- Просто она лингвистка и не переносит халтуры. -- Знаем, какие вы лингвисты,махнул лапой Остап.-- Ты лучше скажи: когда нужно держать язык за зубами и когда зубы за яз



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.