озен умел говорить убедительно. Керрис с юных лет верил ему
безоговорочно и тогда почти успокоился. Теперь его снова мучили сомнения.
Может быть, зря он пренебрег услугами старой Тат.
- Что с тобой?-спросил Жозен.
Где-то в покоях плакал ребенок. Визгливый голос младенца мешал
сосредоточиться.
- Сегодня утром это опять случилось, прямо на кухне.
Жозен выпятил губы.
- Тревожишься из-за этого?
- Нет, просто задумался.
- Я не знаток в таких вещах, но люди, способные объяснить твой недуг,
наверняка есть в городах.
- Довольно об этом, Жозен.-Керрис безрадостно усмехнулся.-В Тезеру я
пока не собираюсь, свыкся со своим состоянием и больше не мучаюсь.-Он
знал, что говорит неправду. Мучился, не находя объяснений, загадочными
переселениями в чужое тело, и не просто свыкся с этим, а привык считать
частью своей жизни.
Двенадцать ему исполнилось пять лет назад. С этого возраста мальчики
начинали обучение на площадке. Вызванный к лорду, Керрис шел в покои
Морвена с сердечной дрожью-сейчас состоится его посвящение в мужчины.
Тридж хвастал кинжалом, который получил в подарок от отца, и Керрис уже
ощущал приятную тяжесть оружия на поясе. Морвен не наградил племянника
кинжалом. Вместо этого он сказал:
- Сын моего брата, искусство владения оружием не для тебя. Твое обучение
на площадке-пустая трата времени наставников.-Морвен многозначительно
посмотрел на пустой рукав.-В моем замке ты всегда можешь получить приют. И
это все.
Морвен сделал больше. Он определил Керриса в ученики к летописцу.
Это было настоящим благодеянием, думал Керрис. Лучшее из того, на что
можно рассчитывать. Он примирился со своей участью, полюбил замок и горы,
тянувшиеся за стенами, как спинной хребет земли. Восхищался летней степью и
медовыми пшеничными полями под ветром. Нынешняя жизнь не тяготила его, а
иной он для себя не представлял.
- Пойдем.-Керрис тронул Жозена за плечо.-Пора за работу, старик.
- Ах, старик! И это о св |