водит машину, но сегодня
он был особенно великолепен за рулем.
ГЛАВА ПЯТАЯ,
в которой компания наследников оказывается на волоске от гибели. Полковник
Декстер развивает философию преступления. Не кто иной, как именно
загадочный садовник, предлагает уведомить полицию.
В пятницу Дороти спустилась в подвал, чтобы поболтать, как она это иногда
делала, с доктором Эвансом. В этот день у нее было на редкость хорошее
настроение. Она разговаривала со своим новым адвокатом, который посоветовал
ей обжаловать завещание. Он не исключал успеха, если ей удастся доказать
суду, что Роберт Торп, этот безнадежный пьяница, был невменяемым.
Маленький человек с рыжей гривой встретил Дороти, как всегда, восторженно.
Когда она поинтересовалась, над каким изобретением Эванс работает в
настоящее время, он рьяно начал рассказывать, что сейчас конструирует
дисковую пилу, которая будет резать стекло при помощи ревущего звука на
расстоянии десяти метров. Кроме того, он изобрел громоотвод, который не
только притягивает разряд, но и преобразует его в полезную электрическую
энергию.
Дороти проявила особый интерес к одному из его занятных изобретений,
которое внешне напоминало швейную машину с двумя пропеллерами и парой
полозьев. Когда она спросила о назначении этого чудовища, Эванс открыл рот,
намереваясь начать длинное объяснение. Но прошло полминуты, минута, а он
все молчал. Наконец он стукнул себя по лбу и признался, что забыл
назначение этой машины, и" она, конечно же, относится к числу самых
замечательных его изобретений. Он начал уже переговоры с одной из
итальянских автомобильных фирм, которая намерена купить у него патент.
Дороти одобрительно кивнула. Про себя она подумала: "Таким парням, как он,
не следовало бы вообще давать свободно разгуливать, если даже они и
производят столь безобидное впечатление". Еще больше она была удивлена,
когда доктор Эванс продемонстрировал ей свое следующее изобретение. Это был
будильник, источавший тихую мелодию. Если |