ЮРИЙ РЫТХЭУ
КОГДА КИТЫ УХОДЯТ
Часть первая
1
Нау искала глазами этот неожиданный блеск, который к берегу становился
ясно различимым - фонтан бил высоко, и солнечный свет в нем искрился
разноцветной радугой.
Нау бежала по прохладной сырой траве. Прибрежная галька щекотала босые
ноги, и тихий смех девушки смешивался со звоном перекатываемых прибоем
отполированных голышей.
Нау чувствовала себя одновременно упругим ветром, зеленой травой и
мокрой галькой, высоким облаком и синим бездонным небом.
И когда из-под ног выбегали спугнутые птицы, евражки, летние серенькие
горностаи, Нау кричала им радостно и громко, и звери понимали ее. Они
смотрели вслед высокой девушке с развевающимися черными, словно крылья,
волосами.
Она никогда не смотрела на себя со стороны и не задумывалась, чем
отличается от жителей земных нор, от гнездящихся в скалах, от ползающих в
траве. Даже угрюмые черные камни были для Нау живыми и близкими.
И ко всему, что она видела - живому, имеющему свой голос и свой крик,
безмолвному, но движущемуся, и пребывающему в вечном покое, - она
относилась одинаково ровно и спокойно.
И так было с ней до тех пор, пока она не приметила приближающийся
китовый фонтан, высокий и слышный у берега, пока не увидела длинное,
блестящее, упругое тело морского великана - Рэу.
Кит подплывал к берегу, и галька под его тяжестью скрипела. Поднятая им
волна накатывалась, обжигая холодом босые ноги Нау.
В первые дни что-то удерживало девушку и она остерегалась подходить
близко. Сильное и властное останавливало ее у прибойной черты, на той линии,
где от малейшего прикосновения рассыпались в прах засохшие ракушки, где
лежали просоленные в морской воде обломки древесной коры, а то и целые
стволы деревьев.
Нау издали смотрела на кита, на громадное черное тело, в котором
глубоко отражались солнечные б |