вы вспомните обо мне.
У Ариэль возникло странное ощущение опасности, прежде чем она поняла, что
происходит что-то неладное. Ей вдруг
захотелось, чтобы земля разверзлась у нее под ногами и поглотила ее. Ей хотелось
убежать подальше от всех этих смотрящих
на нее глаз, но больше всего от Брюса Харрингтона. Но тут она заметила дядю и
тетю, стоявших рядом с ним. С удвоенной
решимостью она изобразила на лице улыбку.
Руки ее дрожали, когда она начала развязывать яркую красную ленту на
коробке. Когда она подняла глаза, Брюс
наблюдал за ней и его приподнятая бровь сказала Ариэль, что он понял ее
состояние. Она снова занялась лентой, но тут Брюс
в нетерпении сам развязал узел. Непонятный страх сжал сердце девушки, когда она
приподняла крышку коробки. Она
застыла в ужасе все с той же улыбкой на губах.
Брюс вытащил из коробки мех и церемонно набросил его ей на плечи.
- Должен признать, что эти бенгальцы заставили меня побегать. И это за мои
же деньги!
Мужчины окружили их, посыпались громкие поздравления. Казалось, что каждый
из них с завистью представлял себе
волнение, связанное с подобной охотой. Голоса отражались от стен, сливаясь в
зловещий шум. Ариэль почувствовала, как
кровь отхлынула от ее лица, когда она коснулась мягкого полосатого меха тигра.
Внезапно ее поглотила тьма, и она простонала:
- Кала Ба!
К неудовольствию Брюса, Дилан подхватил Ариэль, когда та начала падать в
обморок, и, даже не взглянув сторону
Брюса, понес ее, оставив тому лишь возможность пойти следом.
- Что это с ней? - гневно вопрошал Брюс, неохотно ступая следом за Диланом
сквозь толпу гостей в коридор.
- Вы совершенный дурак, Харрингтон. - Брюс резко остановился.
- Вы ступаете на опасную почву, старина. Поэтому лучше объясните, что вы,
черт побери, имеете в виду.
Дилан повернулся. Ярость превратила его глаза в жидкий огонь.
- Вы подарили ей тигровую шкуру. Вы были там |