Лицо Дурена подергивалось все заметнее.
Его сыновья недоумевая смотрели то на орлока, то на отца. Дурен безучастно
наблюдал, как чудовище, задыхаясь, сползает на пол. Прошло еще несколько секунд,
прежде чем он вернул ему способность дышать.
- Мне нужны эти кольца - все кольца. Вы понимаете меня, Хранг? Все
остальное
не имеет никакого значения. Есть определенные планы. Были предприняты некоторые
меры, отменить которые невозможно. Мне не хотелось бы, чтобы вы снова
разочаровали
меня.
Орлок, на лице которого нельзя было ничего прочитать, кивнул, медленно
поднялся
и двинулся в сторону библиотеки, в которой свет не горел. Дойдя до двери, он
остановился, посмотрел поочередно на каждого человека, снова едва слышно
рассмеялся
и скрылся в темноте.
Арманд, крупный мужчина с большими руками, широкими плечами и пышной
бородой, был одет в ту же форму - черную с серебром, - что и солдаты под его
началом.
Едва орлок исчез из виду, он обернулся к отцу и отчеканил:
- Ты сошел с ума!
Дурен приподнял брови, словно раздумывая над словами сына.
- Нет, не думаю, - произнес он наконец.
- Но, отец, ведь они же орлоки, - сказал Эрик. - Это просто безумие. Разве
мы
можем иметь с ними дело?
- Да, коли на то пошло, разве кто бы то ни было может иметь с ними дело? -
поддержал его Арманд.
Эрик - ниже брата и гораздо уже в плечах - резкими чертами лица очень
походил
на отца. Живые карие глаза сразу давали понять, что это человек умный. Его
одежда из
черного и зеленого шелка была не похожа на форму Арманда. В отличие от своего
грубого
и прямого брата Эрик был гораздо сдержаннее и обходительнее. Хотя в бою он не
мог
похвастаться силой и ловкостью Арманда, тот признавал, что младший брат лучше
выбирает тактику войны.
Дурен глядел на сыновей, слегка улыбаясь.
- Один мир, одна власть, - промолвил он, помолчав. Братья сразу поняли, что
он
хочет сказать. Эти же слова были вырезаны на постамент |