Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п.

Новые поступления книг в библиотеку:


/ Апокрифические Евангелия (В архиве 12 файлов)


а  Ё "Љ­ЁЈг € Є®ў ", ᮤҐа¦ йго Ёбв®аЁо ¤Ґвбвў  Ё § ¬г¦Ґбвў  Њ аЁЁ (®Ў  нвЁе Їа®Ё§ўҐ¤Ґ­Ёп ЇаЁўҐ¤Ґ­л ­Ё¦Ґ), жЁвЁа®ў « …ў ­ЈҐ«ЁҐ ҐўаҐҐў Ё "„Ґп­Ёп Џ ў« ", в®«мЄ® б ®Ј®ў®аЄ®©, зв® Ёе ­Ґ«м§п бв ўЁвм ў ап¤ б зҐвлам¬п Ґў ­ЈҐ«Ёп¬Ё. ‚бваҐз овбп жЁв вл Ё§ ­ҐЄ ­®­ЁзҐбЄЁе Їа®Ё§ўҐ¤Ґ­Ё© Ё г Љ«Ё¬Ґ­в  Ђ«ҐЄб ­¤аЁ©бЄ®Ј®. ‚ в® ¦Ґ ўаҐ¬п Їа®¤®«¦ «Ё ўл§лў вм ᮬ­Ґ­Ёп г ап¤  Ў®Ј®б«®ў®ў ⥠Їа®Ё§ўҐ¤Ґ­Ёп, Є®в®алҐ ў®и«Ё ўЇ®б«Ґ¤бвўЁЁ ў Ќ®ўл© § ўҐв, ЇаҐ¦¤Ґ ўбҐЈ® ЂЇ®Є «ЁЇбЁб €® ­­  Ё  ­®­Ё¬­®Ґ Џ®б« ­ЁҐ Є …ўаҐп¬, Є®в®а®Ґ б ¬  ўв®а ­ §ў « "б«®ў®¬ гвҐиҐ­Ёп" (Ё«Ё "㢥饢 ­Ёп". - 13.22). ’Ґавг««Ё ­ ­Ґ гЇ®¬Ё­ « б।Ё бўп饭­ле Є­ЁЈ ‚в®а®Ґ Ї®б« ­ЁҐ €® ­­ ; €аЁ­Ґ© - Џ®б« ­ЁҐ €г¤л. ’ ЄЁ¬ ®Ўа §®¬, еаЁбвЁ ­Ґ, ®б®Ў® Ї®зЁв ўиЁҐ зҐвлॠ­®ў®§ ўҐв­ле Ґў ­ЈҐ«Ёп, Ўл«Ё §­ Є®¬л Ё б

Апухтин Алексей / Стихотворения


; Когда в безмолвии, как тать, К душе подкр а дется измена,- Мы рвемся, ропщем и бежать Хотим из тягостного плена. Мы просим воли у судьбы, Клянем любовь - приют обмана, И, как восставшие рабы, Кричим: "Долой, долой тирана!" Но если боги, вняв мольбам, Освободят нас от неволи, Как пуст покажется он нам, Спокойный мир без мук и боли. О, как захочется нам вновь Цепей, давно проклятых нами, Ночей с безумными слезами И слов, сжигающих нам кровь... Промчатся дни без наслажденья, Минуют годы без следа, Пустыней скучной, без волненья Нам жизнь покажется... . . . . . . . . . . . Тогда, Как предки наши, мы с гонцами Пошлем врагам такой привет: "Обильно сердце в нас мечтами, Но в нем теперь порядка нет, Придите княжити над нами..." 1870-е годы Чудное Мгновенье.

Апухтин Алексей / Между жизнью и смертью


несчастным, жалким, терпеливым и дорогим существам! Я хочу жить общей с ними жизнью, хочу опять вмешаться в их мелкие интересы и дрязги, которым они придают такое важное значение. Многих из них я буду любить, с другими бороться, третьих ненавидеть, - но я хочу этой любви, этой ненависти, этой борьбы! О, только бы жить! Я хочу видеть, как солнце опускается за горой, и синее небо покрывается яркими звездами, как на зеркальной поверхности моря появляются белые барашки, и целые скалы волн разбиваются друг о друга под голос неожиданной бури. Я хочу броситься в челнок навстречу этой буре, хочу скакать на бешеной тройке по снежной степи, хочу идти с кинжалами на разъяренного медведя, хочу испытать все тревоги и все мелочи жизни. Я хочу видеть, как мо

Мандельштам Осип / Путешествие в армению


азать товар лицом. Эти зазывалы-объяснители меньше всего думали о том, что им придется сыграть некоторую роль в происхождении стиля классического естествознания. Они врали напропалую, мололи чушь на голодный желудок, но при этом сами увлекались своим искусством. Их вывозила нелегкая кривая, а также профессиональный опыт и прочная традиция ремесла. Линней ребенком в маленькой Упсале не мог не посещать ярмарок, не мог не заслушиваться объяснений в странствующем зверинце. Как и все мальчишки, он млел и таял перед ученым детиной в ботфортах и с хлыстом, перед доктором баснословной зоологии, который расхваливал пуму, размахивая огромными красными кулачищами. Сближая важные творения шведского натуралиста с красноречием базарного говоруна, я отнюдь не наме

Баконина Марианна / Девять граммов пластита


зывались довольно часто, а посему шутки превратились в обыкновенные приветствия. - Всем привет! - повторила Лизавета. - Что происходит? - Не пускают, козлы, как обычно, - ответил коллега из "Экспресса". - А-а-а... А вы уже аккредитации получили? - Какие, к черту, аккредитации! - Ну, чтобы пройти... - многозначительно бросила Лизавета. Она оглянулась, увидела, что Славик, как и положено, стоит за ее левым плечом, подошла к человеку из оцепления и помахала у него перед носом международной журналистской карточкой - она почему-то производит на служилых людей куда более сильный эффект, чем редакционное удостоверение. Возможно, из-за нестандартного формата. - Где начальники? - Лизавета намеренно не стала пробиваться через кордон. Человек при погонах - существо подне

Кейз Джон / Код бытия


легантно отмел человек, на встречу с которым отец Маджо отправился в Неаполь. Это был молодой харизматический лидер "Умбра Домини" по имени Сильвио делла Торре. Комментируя статью в "Гардиан", делла Торре выступал перед аудиторией, состоящей из новообращенных членов ордена. В задних рядах неофитов, прижатый спиной к стене, стоял Донато Маджо. Выступление происходило в крошечной древней церкви Святого Евфимия, переданной ордену в первые годы его существования и до сей поры остававшейся его резиденцией. У этого здания была интересная история. Его построили в VII веке на месте древнего храма Митры. Несмотря на музейную ценность, в 1972 году оно находилось в столь жалком состоянии (крыша текла, стены разваливались), что его оставалось либо передать "Умбра Домини", либ

Гергенредер Игорь / Близнецы в мимолетности


нулся от мухи, облепленной губительными, без сомнения, бациллами. - Генка и к нам заходил: может, ночью я или отец рыбачили? Ему рыба нужна. - Рыба? - сказал я, маскируя интерес недоумением. - Говорит, надо, чтоб была большая - килограмма на полтора - и чтоб еще трепыхалась. Сам он всю ночь рыбачил - такой не попалось. "Дед повел его к знакомым рыбакам", - подумал я. Засосало под ложечкой: то, что замыслил Филеный, переставало быть загадкой. Почему я не умею, как он, наметить определенный подходец к цели?.. "Потому что не страдаю от страсти завладеть призом и у меня не текут слюнки! - сказал я себе, дабы почувствовать себя лучше. - Я не ищу, чем бы отличиться, и вообще не участвую в этом соревновании. А на лодку смотрю потому, что знаю, как лег

Дильман В.М. / Большие биологические часы (введение в интегральную медицину


т сигнал передается в гипоталамус, который, в свою очередь, посылает сигнал в гипофиз, а последний -- в рабочие органы. В некоторых случаях гипоталамус непосредственно через нервный аппарат или через гипоталамические гормоны воздействует на ткани тела. Так, благодаря гипоталамусу осуществляется взаимосвязь между внешним миром и внутренним миром организма. Гипоталамус -- конкретное место стыка двух миров. Для этой особой связи между внешним и внутренним природа создала и особую форму: гипоталамус -- гибрид нервной и эндокринной системы. Благодаря своему необычному устройству гипоталамус преобразовывает быстродействующие сигналы, поступающие из нервной системы, в медленнотекущие, но специализированные реакции эндокринной системы.

Диккенс Чарльз / Рассказы 60-х годов


х в аллее из длинных теней, отброшенных деревьями, или замечал последнюю деревенскую лодку, в которой гребла, направляясь домой, последняя ушедшая с базара женщина, - лодку, совсем черную на фоне алеющих вод длинного, узкого канала, протянувшегося по ложбине между наблюдателем и мельницей; и когда пена и водоросли, рассеченные веслом, снова смыкались над следом лодки, наблюдатель уже не сомневался в том, что никто больше не потревожит покоя этих стоячих вод до следующего базарного дня. Но в этот день Главная площадь не должна была подниматься с постели, и потому мистер Англичанин, глядя вниз на молодых солдат, упражняющихся в маршировке гусиным шагом, был волен предаваться размышлениям на военные темы. - Эти ребята расквартированы повсю



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.