Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Д'Алессандро Джеки / Символ любви


добнее. Благодарю вас. Присев на край кровати, Хейли взяла миску и ложку. - Что это такое? - спросил Стивен. Впрочем, ему было все равно - он ужасно проголодался. Хейли поднесла к его губам ложку. - Это такая овсяная каша. Стивену не очень-то нравилось, что его кормят из ложечки, но у него не было сил протестовать. Он покорно раскрыл рот и проглотил кашу. - Вам нравится? - спросила Хейли. - Да, вкусно. И очень... необычно. - Еще бы. У нас ведь необычный повар. - Вот как? В каком смысле? - Пьер... э-э-э... весьма темпераментный человек. Он очень легко возбуждается. - Тогда зачем же вы его наняли? - А его не нанимали. Пьер был коком на корабле моего отца. Когда папа умер, Пьер перебрался к нам и стал для нас готовить. Он проклинает

Д'Алессандро Джеки / Коснуться твоих губ


вана: - Похитили? Да вы с ума сошли! Надо же такое придумать! Кому понадобилось похищать Самми? Зачем? Вместо ответа Сирил протянул ей букет цветов. - Это очень мило, Сирил, но сейчас не время для поэзии. - Да, миссис Бриггем. Это дал мне похититель. Бросил его мне, схватил мисс Самми, собиравшую жуков для мастера Хьюберта, и увез на большом вороном коне. - Кучер подал Корделии букет. - Там записка. Корделия впервые в жизни лишилась дара речи. Чарльз вынул записку, сломал восковую печать, пробежал глазами написанное и побледнел. Корделия подумала, не поделиться ли ей с мужем нюхательной солью. - Что там, Чарльз? Ее действительно похитили? Требуют выкуп? Чарльз потрясенно посмотрел на нее поверх кремовой веленевой бумаги. - Ее на самом деле у

Данилевский Н. Я. / Россия и Европа


ую благодарность за все это получала она как у правительств, так и у народов Европы - всем хорошо известно, но не в этом дело. Вот, однако же, все, чем ознаменовалось до сих пор деятельное участие России в делах Европы, за единственным разве исключением бесцельного вмешательства в Семилетнюю войну [+3]. Но эти уроки истории никого не вразумляют. Россия,- не устают кричать на все лады,- колоссальное завоевательное государство, беспрестанно расширяющее свои пределы, и, следовательно, угрожает спокойствию и независимости Европы. Это - одно обвинение. Другое состоит в том, что Россия будто бы представляет собой нечто вроде политического Аримана [+4], какую-то мрачную силу, враждебную прогрессу и свободе. Много ли во всем этом справедливого? Посмотрим сначала на заво

Даррелл Лоренс / [Александрийский квартет 3.] Маунтолив


ангелы бросаются в джиннов, когда те пытаются подслушать разговоры обитателей рая и выведать тайны будущего. Все арабы боятся пустыни, даже бедуины. Странно". "Позже: пауза в разговоре, у нас говорят: "Тихий ангел пролетел". Здесь поступают иначе. Помолчав минуту, положено сказать: "Вахед Дху", что значит: "Бог един", и все остальные тут же отвечают с жаром: "Ла Иллах Илла Аллах", то есть: "Нет Бога, кроме Бога Единого", после чего разговор возобновляется. Насколько трогательны такого рода мелочи". "Позже: хозяин дома употребляет странное словосочетание, говоря о том, что удалился от дел. Теперь он "строит душу"". "Позже: никогда раньше не пробовал кофе по-йеменски, в каждую чашечку добавляют крошку серой амбры. Вкус изумительный". "Позже: при встрече

Биварли Элизабет / Вне закона


обнаружив, что Сара присоединилась к компании, и улыбка его стала шире, когда он увидел, как славно она выглядит в скаутской экипировке. Вроде бы уж что-что, а форма матери-попечительницы скаутского отряда не должна вызывать эротических реакций, но почему-то при виде светло-голубого ее наряда кровь быстрее побежала в его жилах. Шоколад с лица исчез, а буйные локоны зачесаны назад и стянуты простой кожаной лентой. Однако ее подчеркнуто холодный и отчужденный вид только вызвал у Гриффина желание взбудоражить ее чувства до такого же состояния, в каком пребывали его собственные. Не успел он ответить, как комната начала наполняться людьми, и вскоре сквозь шум приветствий, представлений и призывов к порядку раздался приказ строиться. Вечер прошел в о

Биварли Элизабет / Не было бы счастья?


- Шшш, - приговаривала она, покачивая девочку. - Шш. Все хорошо. Зои с тобой. Она тебя не бросит, куколка. Не нужно бояться. Джулиана моментально перестала плакать и, еще раз тихонько всхлипнув, уткнулась личиком в шею Зои. Та улыбнулась, прикоснулась губами к виску малышки и обернулась к Джонасу. От странного, неизвестно откуда взявшегося чувства у него вдруг защемило сердце. Трое в детской. Словно семья: мать, отец и ребенок. Джонас замотал головой, отгоняя дикую мысль, - так же он недавно гнал от себя неодолимое желание поцеловать Зои Холланд. - Могу выделить вам две недели, - неожиданно сказала она. - К Джаннетт приехала сестра, и потому она просила меня поменяться с ней сменами на две недели. Я не хотела, но... - Но теперь согласитесь?

Босуэл Барбара / Совместное расследование


острый язычок, Цыганочка! - Да перестаньте же называть меня Цыганочкой! - А мне нравится. Вам так подходит! - А вам удивительно подходит прозвище Змея, но тем не менее я вас так не называю. Он снова засмеялся, совершенно не обидевшись на ее замечание, уселся поудобнее на ее стуле и углубился в чтение. Кортни вынуждена была признать тот факт, что Коннор Маккей останется на столько, на сколько пожелает, а когда он уйдет, она уйдет вместе с ним знакомиться со своим новым коллегой из "Взгляда изнутри". Она не могла понять, как это произошло. Как возможно, что она так быстро подчинилась ему? Глава 3 Вскоре Кортни стояла рядом с Коннором в тесном кабинете Кирэна Кауфмана, подвергаясь самому омерзительному в своей жизни осмотру. Она окаменел

Босуэл Барбара / При вспышке молнии


ком юриста в адвокатской фирме в Филадельфии, пока ее не взял к себе Кевин Кормак. Уэйд хотел, чтобы его подругу наняли "Саксон и компаньоны", вспомнила Рейчел, но тетя Ив сказала твердое "нет", объяснив, что их фирма не нуждается в услугах помощника юриста. И, по общему мнению, совершила ошибку. Дана Шилли прекрасно справлялась с простыми случаями, оставляя Кевину Кормаку время и силы для того, чтобы заниматься более сложными и весьма выгодными делами. Вроде дел Петерсена и Тилдена! - Кевин, здесь Рейчел Саксон, - произнесла Дана, открывая выщербленную дверь, на которой не было даже таблички с именем. - Мисс Саксон, входите, пожалуйста. - Кевин Кормак встал из-за безобразного металлического стола, явно выброшенного за ненадобностью из какого-ниб

Биварли Элизабет / Как заарканить миллионера


седьмую главу? - продолжал Лукас. - "Как заманить его в постель"? Да что за вопрос, конечно, помнишь! - Он повернулся к Адаму. - Ты не поверишь, что она там пишет! Взять хотя бы ее совет, как использовать сливки для... - Он покосился на Мак и оборвал себя: - Ладно, скажем так в постельных удовольствиях эта дамочка знает толк. На редкость возбуждающее чтение. - Возбуждающее? - отозвался Адам, не поднимая глаз. На Мак он и взглянуть боялся. - По-моему, скорее раздражающее! - Понимаю, старик, в твоем возрасте меняется отношение к сексапильным телкам. Но не переживай, ведь есть "Виагра"! Последнее, о чем мечтал Адам, - беседа о пользе "Виагры" в присутствии Мак - Оставь в покое мой возраст. Сам-то давно ли снял со стены картинку из "Плейбоя"?

Бретон Ги / Женщины времен июльской монархии[Истории любви в истории Франции


сса удовлетворяла его похоть, как раз и было основной причиной их долгой и устойчивой связи. Баронесса де Фешер заходила утром в определенные дни и часы в спальню принца, потянув за шнурок дверную задвижку. После нескольких прикосновений принц поднимался с постели и должен был занять место у середины оконной рамы, встав на маленький табурет. Шейный платок, привязанный к шпингалету и петлей наброшенный на шею, слегка удерживал его. В этом вытянутом и несколько напряженном положении баронесса его... (несколько слов пропущено нами) до тех пор, пока бедный старик не оказывался на седьмом небе от удовольствия. Именно это и происходит обычно с повешенными: в этой позе они получают свое последнее удовольствие... Так что баронессе де Фешер, желавшей избавиться

Дивер Джеффри / [райм и сакс 4.] Каменная обезьяна


пихнул Чангу какой-то предмет. Что же это было? Вцепившись в поручень, чтобы не быть смытым напором воды, Чанг сунул руку в бурлящую пену и схватил то, что протягивал капитан. Его сильные пальцы стиснули ткань. Напрягшись, он вытянул маленькую девочку, дочь женщины со шрамами. Чанг протащил маленькое тельце через лес безжизненных рук. Девочка наглоталась воды, но была в сознании. Крепко прижав ее к груди, Чанг выпустил поручень. Поток воды отнес его к переборке, затем Чанг подплыл к трапу и стал подниматься сквозь ледяной водопад на палубу. Выбравшись наверх, Чанг ахнул: нос корабля уже ушел под воду, и волны перекатывались через палубу. Ву Цидзен, отец и сыновья Чанга пытались отвязать большой оранжевый надувной плот, закрепленный в носовой части судна. В

Свифт Джонатан / Дневник для стеллы


ром сэр Мэтью Дадли прогнал своего дворецкого, а ночью бедняга неожиданно скончался на улице; не правда ли, странное стечение обстоятельств? - Но какое вам собственно до этого дело? - А такое, что этого дворецкого я знал. - - - Что ж, выходит, ваш пакетбот цел и невредим: тьфу, какая глупость, а ведь я уже сделал все, что в таких случаях полагается делать - сказал, что это весьма печально и что я весьма об этом сожалею. Но когда же я все-таки отвечу на письмо наших МД? Вот оно, лежит себе; ну что ж, как-нибудь после дождичка в четверг я об этом поразмыслю, а пока доброй ночи. 13. Утро. Мне придется нынче весь день таскаться вместе с леди Керри и миссис Пратт, с которыми мы вчера утром за чаем условились поехать вместе осматривать достопримечательности Л



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.