Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Ле Гуин Урсула / Глаз цапли


ком хорошо позаботились, чтобы она знала ругательства. Она знала слово "черт!", потому что отец произносил его даже в присутствии женщин, если бывал раздражен, однако сама никогда этого слова не употребляла - оно было собственностью отца. Но Эва уже давно, несколько лет назад сообщила ей, что "сволочь" - тоже очень плохое слово, так что Люс пользовалась им, когда бывала одна. И тут вдруг, материализовавшись из ничего, подобно уотситу, горбатая, с глазами-бусинками и чуть ли тоже не покрытая перьями, перед ней возникла ее дуэнья, тетушка Лорес, которая, как Люс надеялась, не выдержала и пошла домой одна еще с полчаса назад. - Люс Марина! Люс Марина! Где ты была? Я ждала, ждала... я уж и в Каса Фалько сбегала, потом обратно в школу... Ну где же ты пропадала? И п

Фарб Антон / Время Зверя


е нашего ремесла. Первая - осматривать трупы, изувеченные Зверем. Жгучий стыд охватывает меня, когда я вижу женщин и детей, чьи тела несут на себе следы чудовищных укусов. Стыд, потому что нельзя, не должно так обходиться с человеческими существами. Ведь ни один, даже самый лютый и свирепый хищник, не станет терзать жертву свою развлечения ради. И это все сильнее утверждает меня в мысли, что Зверь - есть тварь потусторонняя и богопротивная, и, вероятно, оборотень. Вторая же невыносимо трудная и изматывающая обязанность охотника - ждать..." Из дневников Аркадия Матвеевича Ахабьева, унтер-егермейстера Его Императорского Величества. x x x Кровь выплескивалась

Фарб Антон / День Святого Никогда


, Агнешка, я подозреваю, что твоя мама переживала бы куда меньше, гуляй ты в одиночестве. Я ведь герой, а герои сначала стареют, а только потом уж взрослеют... - Идите мыть руки, пустомели! - не выдержала Ильза. В столовой уже все было приготовлено для праздничного обеда. До хруста накрахмаленная скатерть устилала обеденный стол, сияло столовое серебро, из буфета по такому случаю был извлечен сервиз мейсенского фарфора, а подле каждого прибора снежным холмиком возвышалась сложенная пирамидкой салфетка. Сидящий во главе стола Йозеф при появлении Феликса сложил газету и возмущенно сказал: - Папа, ну что за выходки?! - Ты о чем, сынок? - невозмутимо спросил Феликс. - Вскочили ни свет, ни заря, не позавтракали, умчались на парад. Что ж

Фарланд Дэвид / Властители рун


Габорн. - По правде сказать, я хотел познакомить вас с Боринсоном, моим телом. Он непроизвольно опустил слово "хранителем" ибо говорил так, как было принято в Мистаррии. - Он служит моим телом уже шесть лет и является капитаном моей личной стражи. Хороший человек, на мой взгляд, один из лучших в Мистаррии. А уж солдат самый лучший, тут спору быть не может. Щеки Боринсона стали пунцовыми, Миррима же, застенчиво улыбаясь подняла глаза и окинула здоровенного стража оценивающим взглядом. От нее наверняка не укрылось что Боринсон наделен даром метаболизма, - на это указывала ускоренность его реакций и очевидная неспособность пребывать в полной неподвижности. - Недавно Боринсон получил титул барона, а вместе с ним земли и усадьбу в... Друв

Фаррер Клод / Во власти опиума


ломать голову. Ну, а теперь - до свиданья! - Останьтесь, - сказал доктор. - Пергамент, на котором написан договор не так уж прочен. В один прекрасный день я могу его разорвать и... - он понизил голос, - и принести покаяние. - Слушай, я знаю, что прошу чуда. Но ведь именно чудес и просят верующие, у того.., у другого! Да, маэстро, за отсутствием его, я обращаюсь к тебе. Я хочу жить так, чтобы не делалось тошно, есть так, чтобы не уменьшался аппетит, наконец, жить без скуки, без отвращения, без усталости. Я хочу остаться молодым и никогда не пресыщаться моей молодостью. Вот моя мольба! И со всею страстью без ненависти, без злопамятства приношу я ее к твоим ногам. - Вот так фунтец! - закричал дьявол. Вы сошли с ума от гордости, уважаемый маэстро! Ве

Фирсов Владимир / Срубить крест


ского существа должна была напоминать клещи. - Петрович, а ты действительно очень сильный? - спросил я. Робот взял стоявшую у камина кочергу. - Ты сможешь ее сломать? - спросил он. Кочерга была отштампована в высокочастотном поле из терилакса. Сломать ее? Вот если ударить по ней Эскалибуром... Тут у меня от удивления глаза полезли на лоб - робот разжал кулак, и на пол упали две половинки кочерги. Я только развел руками. - Да, Петрович, с тобой будет не страшно в любых переделках, - сказал я серьезно. - А вам, Ганелона, я сделаю другую кочергу - из настоящего железа. - Я буду этому очень рада, - улыбнулась принцесса, вскидывая на меня свои огромные глаза. Меня словно жаром обдало. Нет, до чего же она похожа на Тину! Вечером мы. с бабусей распивали чаи. На стол

Флевелинг Линн / Век дракона 1-3


ь, как чувствует себя его спутник: Серегил все время тревожно оглядывался, пытаясь разглядеть в наступающих сумерках дальние горы и понять, насколько они уже углубились в холмы. Но горы скоро скрылись в сгущающемся сумраке и взвихренном ветром снеге. Серегил мог определить направление только по изредка проглядывавшему бледным пятном сквозь тучи солнцу. - Нам придется экономить ту еду, что у тебя с собой, - сказал Алек, когда они остановились на ночлег. - Дичь по большей части откочевала уже к югу, да я и не могу подстрелить ничего, ведь лука у меня нет, - добавил он с горечью. - У меня хватит сыра и колбасы для нас обоих, - успокоил его Серегил. - А ты ловко управляешься с луком? - Довольно ловко. - Без лука Алек чувствовал

Флевелинг Линн / Месть темного бога


али так быстро, что почти не давали тепла. Найдя хоть немного защищенное от ветра место, Алек и Серегил, прижавшись друг к другу, принялись за свой холодный ужин. - Ты сказал, что вражда между Скалой и Пленимаром - старая проблема, наконец проговорил Алек. - Что ты имел в виду? - Это длинная история, - хмыкнул Серегил, плотнее закутываясь в плащ. Впрочем, длинная история поможет нам скоротать длинную ночь. Для начала... Знаешь ли ты, что Три Царства были когда-то одной страной? - Нет. - Ну так вот, они были едины, и правил ими царь-жрец из династии Иерофантов. Первый Иерофант со своими людьми прибыл откуда-то из-за Гетвейдского океана больше двух тысяч лет назад. Это у них твой народ научился почитать Далну-Создателя, И

Фомин Егор / Лестница


и по его лицу гуляли морщины. Как же он был глуп. Как это все было не так... На самом деле все это было не так. Она мягко высвободилась и села на камень, опустив голову на руки: - Я... не могу... - у нее так же не было слов, глаза заблестели влагой. И тут Ланс все понял. Все сразу стало ясно. Впервые он увидел, кто стоит рядом с Лирой. Ну, что же, он завоевал для них счастье. Не поднимая головы, спросил уже без всякой надежды: - Глэй? Она не ответила, но молчание было тяжелее всякого ответа. Он сокрушенно поднялся и в решительной боли рванулся к выходу. Но остановился, бессознательно что-то ища. Подобрал меч. Она взглянула на клинок, еще покрытый не остывшей кровью. - Нет! - бросилась она к ногам. Он останов

Фомин Егор / Рассказы


совершал. А он услышал другую легенду: о всемогущем маге из башни Столетия. Все свои надежды он возлагал на него. Он был убежден, что тот вернет ему краски мира, и свершится месть. И через два года он сделал невозможное, он нашел мага. Тот долго разговаривал с ним, осматривал его. А потом стал говорить много непонятных слов. Он жаловался на то, что у него что-то не какое-то психгическое, и маг не способен на хегенецию, но он уже понял, чем закончится эта речь: маг оказался бессилен. На прощание маг убежденно заверял его, что ему надо верить, очень сильно верить, и тогда его желания обязательно сбудутся. И он верил. Он старался верить. Изо всех сил. И он верил, что когда свершится его месть, он прозреет. Но главное, что он понял, это то, что ему жить со слепотой. Он

Фостер Алан Дин / В плену пертурбаций


омещении по-прежнему присутствовали светящийся шар, Сорбл со свитком в лапах, парящий над стулом Клотагорб, а также посторонние смутные, зыбкие тени, размытые очертания диковинных фигур, серые пятна на фоне темноты. Вернее, они были не столько серыми, сколько чуть менее темными, нежели окружающий мрак. Так сказать, антрацитовые призраки. Джон-Том присмотрелся повнимательнее, и призраки прямо на глазах утратили часть своей зыбкости. Стало возможно различить черты серых лиц, серые же языки, которые сновали вперед-назад меж черными зубами. Привидения тихонько постанывали, очевидно, переговариваясь друг с другом. Определить, что стоит за этими стонами - слова, музыка или жалобные возгласы, - было весьма затруднительно. Вот они, обитатели мрака, подумал Джо

Фостер Алан Дин / Время перехода


Спал Мадж так же беспокойно, как и жил, чем давал Талее еще один повод для упреков. Он метался по кровати с грохотом, заглушить который не могли даже звукопоглощающие заклинания Клотагорба. Но что хуже - он бродил во сне, да еще и разговаривал, в результате чего обнаружилось, что в бессознательном состоянии он пересыпает свою речь непристойностями куда обильнее, чем наяву. Джон-Том склонился над разоспавшимся гостем. - Мадж! Маджи-Ваджи! Пора вставать. - Не выдержав, он гаркнул над спрятанной под одеялом головой выдра: - Да проснись же, черт тебя дери! Зад выдра медленно опустился, будто проколотая шина, а из-под смятых простынь в изножье кровати вынырнула голова, сонно заморгавшая карими глазками. - Уф, че за дерьмовый перепо



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.