|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Виталий БАБЕНКО / ТПь. Вот, папка, когда мне опять стало страшно. Ведь если налетит с полсотни таких мух - во мне и крови не останется. Я принялся обдумывать, как же выбраться из этого болота. Но, видно, кто-то обо мне всерьез заботился. Воздух задрожал, задвигался, в жиже - с оглушительными хлопками - стали появляться большие воронки. Словно по мне кто-то принялся палить гигантскими воздушными пузырями. Причем весьма прицельно. Воронки все ближе, ближе. Вдруг - хлоп! - и опять в глазах черно. Опять свист. Кратковременное удушье. Потеря орие... ...ном пространстве в абсолютной черноте, перед его глазами во всех подробностях вставало это н Майкл Муркок / ГОРОД В ОСЕННИХ ЗВЕЗДАХин Монсорбье. До свидания! Честь имею!-Я повернулся поднять лошадку свою, но, пока мы беседовали, она, бедная, испустила дух. Монсорбье с торжествующим видом нахмурил брови. Я отцепил седельные сумки, поначалу решил прихватить и седло, но потом передумал, поскольку его состояние было теперь еще даже хуже, чем тогда, когда я его покупал, и принялся потихонечку выбираться из снежных завалов, слыша откуда-то сверху вопли Монсорбье (он отъехал немного назад, и теперь я его не видел). Шагов через десять за спиной у меня прогремел пистолетный выстрел, но я его проигнорировал. - Развратник!-надрывался мой бывший соратник по тайному братству.-Распутник! Отступник! Все равно не избегнуть тебе наказания. А вскоре с холма донеслись конский топот и неясные крики. Люди Монсорбье на Евгений Торопов / Рассказыогда мне, наконец, было бы безразлично, тогда бы я на них еще посмотрел. Из проулка, будто издеваясь, начал медленно выползать тупорылый микроавтобус, медленно делать поворот, одноглазо пробивая туман последней не разбитой фарой. Через долгую секунду она тоскливо осветила улицу, а заодно и - словно огнем прожгла - спину Ч. Ч. знал, что его могли и не заметить и за мгновение дико вспотел, мысли метались, нервы не выдержали - как струны порвались - и неловко побежал, придерживаясь рукой о шероховатую штукатурку стены. Мотор хищно подзаурчал и прибавил скорости, стал нагонять, а Ч., захлебываясь собственным дыханием, испуганно взирал на отбрасываемую собой ковыляющую тень. Как долго тянется дом! Нет конца этому дому - хоть до угла добраться, уйти во дворы. Автобус играл с ним Теодор Л. Томас / Клонавить банку на стол. Все трое взглянули друг на друга, и Гарри сказал: - Ну, доктор, мы, кажется, кое-что усекли. Что мы теперь еще предпримем? Он явно получал удовольствие от этих процедур. - Прежде чем что-нибудь еще делать, мы должны взвесить воду. И пожалуйста, старик, не валяй дурака. Не забудь, что эта штуковина в банке способна разделаться с тобой. Эди быстро взглянула на Марка, но не стала задавать вопросов. - Я знаю, что оно может сожрать меня. Я знал это, как только увидел его в первый раз. Просто у него со мной не получилось и не получится, пока у меня мой нож. И Гарри снова взял нож в руки. Марк отложил расчеты и подошел к банке с клоном. - Эта тварь поглощает всего около семидесяти процентов от общего веса животного. Джон Рональд / Рассказы. Он немного подрос с тех пор, как его привел с собой Мастер Повар, но все еще был похож на мальчишку, да и учился-то всего три года. В конце концов, за неимением лучшего, они назначили Поваром одного человека из поселка, который готовил довольно хорошо, хотя и не так вкусно и разнообразно, как ушедший Мастер. Когда он был помоложе, он часто помогал Мастеру в дни большой стряпни, но Мастер не привязался к нему душой и так и не взял его в Подмастерья. Он стал уже солидным человеком, имел жену и детей, и понемногу наживал деньги. "В любом случае, он не пропадет незнамо куда, - говорили в поселке, - да и плохая стряпня все же лучше, чем вообще никакой. До следующего Большого Торта еще семь лет, а к тому времени он наверняка сможет с ним справи Елизавета МАНОВА / ДОРОГА В СООБИТАНИЕт он, - я бы и сам. Лучше сгореть... - Молчит, и я тоже молчу, вцепившись в него. Я не могу, я не смею взглянуть на _Э_т_о_. - Я ничего не мог, - говорит он угрюмо. - Ортан посадил Илейну перед собой. Я слышал, как ты ему кричала. Спасибо. А я? Хоть кто-нибудь рад, что я осталась жива? Нужна ли я кому-нибудь в этом мире? Я не заметил, когда мы выбрались на тропу. Фоил бредет впереди, понурый и жалкий, я еле тащусь за ним, и между нами нет мыслей - только усталость и боль. Я не посмел к ней прикоснуться. Рыцарь Норт разжал ее пальцы, закостеневшие на узде, и опустил ее прямо на камень. И когда он держал ее на руках, темнота шевельнулась во мне. Фоил замер - без мыслей, только страх. Я подошел, и он прижался ко мне. Фоил! Джерри ПУРНЕЛЬ / ТИНКЕРемкостях, расположенных вдоль корпуса. Это было лучше для нас, чем если бы они хранились в отдельных цистернах, которые тогда бы болтались на пути "Рогатки". Мы могли выкачать все их топливо перед началом торможения. "Агамемнон" был построен как обычный многоцелевой корабль, поэтому структура его носа позволяла толкать его при буксировке - но с какой силой? Я взглянул вверх, где Пэм нацеливала нашу главную антенну для посылки сообщения на "Агамемнон". Она делала это с таким видом, как будто занималась этим всю жизнь, хотя делала это только на тренировках. Я посмеялся про себя, что мы с Жанет последнюю пару лет не замечали, как повзрослели дети. - Памела, я пойду искать дополнительную информацию об "Агамемноне", - сказал я ей. Л.ТКАЧУК / Рассказыне пытались вы взглянуть на эксперимент под другим углом зрения? Путешествия, десанты, катаклизмы - романтика! А какая же это романтика? В свое время мы высаживались на новые планеты с голыми руками, по-пластунски обшаривали их. Это было важно, очень нужно всем. Уже сейчас мы можем зажечь новое солнце, создать рукотворную планету, искусственное сердце и еще всякую всячину. Мы можем многое. Но знаем ли себя самих? К чему вести работы по продлению жизни отдельной личности, если не можем использовать ту, что отпущена нам природой? Все ограничивается возможностями нашего мозга. Так разве не здесь, на Земле, на этом острове, передний край нашего наступления на природу? Каждый час, каждая минута жизни, отвоеванная в этой борьбе, это шаг вперед в Пол АНДЕРСОН / Настанет времяон. - Но я ведь многого не знаю о себе. Я не знаю, как работают мои мускулы, какие химические процессы происходят во мне. Док, вы должны согласиться, что наши научные познания - всего лишь легкая зыбь на поверхности тайны. - Что ты чувствуешь при этом? - спросил я и с удивлением обнаружил, что спокойствие вернулось ко мне. Хиросима вывела меня из равновесия на более долгое время. Может быть, в глубине души я и подозревал в Джеке что-то подобное. - Трудно описать, - Он нахмурился. - Я... я просто хочу попасть в прошлое или будущее. Точно так же, как хочу сделать что-то, взять что-то... И это происходит. - Он старательно подыскивал слова. - Пока я путешествую во времени, я нахожусь в темноте. В темноте, где свет мелькает только при чередовании дня и ночи. Затем я решаю о Джон ДЖЕЙКС / ВРАТА ВРЕМЕНИыли бы мы сейчас? Был бы здесь этот спорткомплекс? Кто знает? А если вспомнить сороковые годы - работала бы так усердно наша страна над созданием ядерной бомбы и всех атомных станций и предприятий, возникших вслед за ней? Смогли бы мы взять в плен немецких ученых, которые помогли нам забросить Армстронга на Луну? Удалось бы нам наладить серийное производство пенициллина? Насколько много или как мало произошло бы изменений в истории в результате осуществления только одной предложенной тобой переделки? Никто не знает. Поэтому мой отец не мог позволить себе экспериментировать, чтобы найти ответы на все эти вопросы. То же самое Кэл. Тем более, что существует много случаев, когда можно вмешаться в прошлое и изменить ход событий. Если посчитать все печал Пол АНДЕРСОН / ПАТРУЛЬ ВРЕМЕНИны низко поклонились и исчезли в тени. Эверард взглянул на монгола и опять опустил голову. Нойон некоторое время молча смотрел на раненого. Наконец он произнес: - Не думаю, что твой друг доживет до следующего заката... Эверард кивнул. - Разве у вас нет чудодейственных лекарств? - спросил Токтай. - В ваших седельных сумках мы нашли много странных вещей. - У меня с собой только средство от заразных болезней и против боли, - машинально ответил Эверард. - С проломанным черепом его надо везти к искусным врачам. Токтай присел, протянув руки к огню. - Жаль, что у меня нет лекаря. - Вы можете отпустить нас, - безнадежно сказал Эверард. - Моя повозка, которая осталась у предыдущего лагеря, может отвезти его к врачу. - Но ты | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.