Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Файнток Дэвид / [Николас Сифорт 1.] Надежда гардемарина


лось бы окончить Академию. Но отвечать за жизнь других людей выше моих сил. С этим мне никогда не справиться. С угрюмым видом я перебрался с пола на стул: - Извини, что докучаю тебе своими проблемами, Аманда. - Ну, Ники, не валяй дурака. Мы ведь друзья. - Да, друзья. А мне хотелось бы большего. Но она равнодушна ко мне. Может быть, из-за этой разницы в возрасте? Ведь я моложе ее на целых три года! - Не понимаю, зачем мучить гардемаринов подобными тренировками? Для этого существует пилот. - За корабль в ответе командир, - принялся я терпеливо объяснять. - Всегда. Пилот Хейнц, как и главный инженер, и доктор, не строевой офицер. - Как это понимать? - Они не занимают командных должностей. Если заболеет командир, командование кораблем примет на

Файнток Дэвид / [Николас Сифорт 3.] Надежда узника


засыпать, ничего из этого не вышло. Офицер, сидевший напротив меня за столом, быстро отвел взгляд от моего лица, изуродованного лазерным ожогом. Ничего, к этому я уже привык. - Вы знаете, где находитесь? - спросил он. Дыхательная трубка находилась в моем горле довольно долго, поэтому говорить мне все еще было трудновато. *** - В госпитале Сентралтауна, - ответил я. На столе была прикреплена именная табличка, которую я тут же прочитал. - А вы - психотерапевт доктор Тендрес. - Я кашлянул, в груди на мгновенье снова вспыхнула боль. - Не беспокойтесь, - улыбнулся он. - Эти формальности необходимы лишь для того, чтобы выяснить, не пострадала ли ваша психика. Назовите ваше полное имя. - Николас Эвин Сифорт, капитан Военно-Космических Сил ООН. Мне двадцать

Файнток Дэвид / [Николас Сифорт 4.] НАДЕЖДА ПОБЕДИТЕЛЯ


бил тишину. Пристегнув велосипеды к перилам стоянки, мы с Джексоном влились в толпу, стекающуюся к стадиону. - Дернем пивка? - предложил Джейсон. - Нет! - решительно отказался я. - Ты забыл, что было с Эндрю и Луэлин? - Только потому, что они попались второй раз, - легкомысленно возразил Джейсон. О некоторых вещах у него были довольно странные понятия. - Я не собираюсь попадать в тюрьму из-за банки пива Эпоха бунтов закончилась десятилетия назад. С тех пор общество не поощряет диких подростков. Честно говоря, я тоже не одобряю разные нелепые выходки, хотя иногда, как каждый мальчишка, и сам бедокурил. Но одно дело тайком удрать ночью из дома, чтобы покататься с Джейсоном на велосипедах, и совсем другое - нарушать общественный порядок.

Файнток Дэвид / [Николас Сифорт 6.] Надежда патриарха


то нет. Мобильник снова запикал. Я едва не грохнул его об пол. Хазен несколько секунд слушал, что ему говорили, затем отключил связь. - Это из лазарета. Вскрытие подтвердило данные из лаборатории. Я выругался. - Отправляйтесь к вашим кадетам в казарму, сержант. Мистер Хазен, прикажите принести досье на Букера, будь он проклят. Пошлите копию Бранстэду. Гардемарин, вы свободны. Сержант Грегори, выходя, удостоил меня ледяным взглядом. Что ж, неудивительно, несмотря на мои извинения. Поделом - за мои попытки обвинить его в убийстве. 2. Ветер дул пронизывающий, но восходящее солнце согревало и придавало бодрости. На мне были футболка, поношенные рабочие штаны и старенькие ботинки. Я взбежал на холм и тяжело дышал, сердце мое бешено колотилось, и

Хилл Сьюзен / Я в замке король


матриваешь? Он повернулся, как ужаленный. Хупер подошел. - Туда нельзя. Это Красная комната. Входить запрещается. Ключ у папы. - Почему? Там же только старых книг полно и рыб дохлых. - Это по-твоему. - А что там? - Ценные вещи. Я же говорил. Ты таких в жизни не видал. Киншоу было, в общем, интересно, он гадал, что лежит в стеклянных ящиках. Но все равно Красная комната ему не понравилась, наверное, ему даже не хотелось туда входить. Он отодвинулся от окна, - Хочешь, покажу? Киншоу вздрогнул. Он подумал: "Нет, Хуперу не узнать моих мыслей, ни за что, ни за что". В комнату идти ему не хотелось. - Ладно, после ужина сходим, - сказал Хупер. Киншоу ждал внизу. Хупера не было. Ну и ладно, и хорошо, видно, забыл или передумал. Киншоу собрался уходить. Хупе

Нолль Ингрид / Мертвый петух


хуже всего, орудие убийства! Я не могла спокойно оставаться в ванне, вылезла опять, вытерлась и надела халат. Завернув стакан в полотенце, я несколько раз ударила им по столу. Осколки отправились в мусорное ведро, которое я собиралась вынести утром. Может, и револьвер выбросить туда же? Нет, это было бы крайне неосторожно. Нужно избавиться от него как-то иначе. Подумав, я пришла к выводу, что непосредственной опасности нет. Ни одна душа не могла предположить, что я имею отношение к произошедшему в Ладенбурге, ведь там меня никто не знает. Витольд понятия не имел, кто я такая, он видел меня всего три раза. При первых двух встречах он не обратил на меня особого внимания, а в третий раз находился в шоковом состоянии. Кроме того, всех деталей он наверняка не вспомнит. Ког

ПЕРФИЛОВА Наталья / Нищий принц


Вся прислуга безоговорочно признала во мне свою беглую хозяйку. "Братишку" я еще не видела. - Устало закончила я свой рассказ. - Офигеть! - Выдохнула Нинка. - К тебе хоть как там относятся? - Ты знаешь, хорошо. Я точно не уверена, но кажется и особняком и всеми домочадцами распоряжается Лилиана Владимировна, ну и, конечно, ее брат. "Муж" и прислуга слушаются беспрекословно. Как уж они внутри меня переваривают, затрудняюсь сказать. При таком отношении к людям, Лили, боюсь, нажила себе немало врагов. - Ну так и живи, чего ты дергаешься? Живи, пока не прогнали. - Нин, ты что, с дуба рухнула? А вдруг появится настоящая Лилиана? - Она же скрывается, как я поняла... - Это ничего не значит. Может, с любовником сбежала. Надоест он ей, девушка и вернетс

ФУКС Александр / Верхом на уходящем троллейбусе


доспел суд над вспыльчивым полковником Российской армии, задушившим чеченскую девушку. Зеваки, ясное дело, разделились на две части. Большинство видит в этом боевом офицере благородного мстителя. Меньшинство оценивает его как душегуба и злодея. Одни говорят, что, коли "они нас не жалеют, так и нам с ними цацкаться ни к чему". Дескать, наверняка убиенная особа была хладнокровной снайпершей, а потому явно заслужила соответствующее к себе отношение. Бандитов-то чеченских никто, небось, за жестокость не судит, а на нашего так сразу взъелись. Несправедливо, Танкист-душитель в глазах народных превратился чуть ли не в героя боевика, в эдакого Бельмондо-одиночку, вершащего праведный суд над силами зла. В графа де ла Фер, настигшего наконец злостную отравительницу - Миледи. Другие

Деланси Элизабет / Нежное прикосновение


джентльменов, обставленное мебелью из черного и орехового дерева, обитой красной кожей. Он вспомнил свой нью-йоркский салун. Даже в самые душные вечера он мог открыть качающиеся ставни-двери, чтобы впустить немного воздуха. Мужчины, наполнявшие его салун, были или соседями, или приятелями, пришедшими поиграть в карты или на бильярде, а то и поразмяться на тренировочном ринге в задней комнате. Это были люди, с которыми он мог потолковать, и с ними ему было легко... - Как я понял, вы хотите провести тренировочный бой на передней палубе? - напомнил о себе мистер Шоу. Это был аккуратный человек, лет сорока, с блестящими темными волосами. Он говорил, проглатывая окончания слов и с акцентом; какой-то профессор из дублинского колледжа Троицы. Стефен подумал, что странно,

Доренко Виктор / Золото рейха


полковником буду. А там, смотришь, и три звездочки на погоны повесят. А уж если совсем повезет, то и одну большую. - Скучно мне это, - признался Феликс. - Ну, станет у тебя три звездочки, а потом пенсия: парадный китель в шкаф - и куда-нибудь швейцаром в гостиницу. Будешь шлюх доить, крутым ребятам кожанки подавать, тусовочных педиков щеточкой охаживать... - А ты чего добиваешься? - Покоя. Представляешь, построю свой дом... Никакие войны, никакие выборы-перевороты меня не касаются, у председателя коня мне просить не надо. Ничто меня не интересует, иностранец ведь. Женюсь, детей заведу, и по хрен мне все ваши проблемы станут! - Товарищ майор, все готово, - доложил сержант. Двое солдат как раз в этот момент укладывали на землю ватный матрас, чтобы Фели



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.