Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п.

Новые поступления книг в библиотеку:


Чейз Джеймс / Приятная ночь для убийствв


- Ты, следовательно, ничем не рискуешь, а я? - Здесь нет ни малейшего намека на риск. - Фуентес наклонился и погладил Педро по руке. - Ты входишь, трясешь пушкой, Леви падает в обморок, ты забираешь деньги, и мы оба счастливы. - За это мне причитается две тысячи, - заявил Педро решительно. Фуентес скривился: - Я даю тебе шанс получить деньги только потому, что мы друзья. Все так просто. Нет, две тысячи не пойдет. На это дело несложно найти любого. - Полторы, или ищи себе другого. Фуентес помедлил, потом снова изобразил подобие улыбки: - Давай-ка обсудим все еще раз. *** Одолев пять пролетов лестницы и войдя в свою квартиру, Анита нашла Педро растянувшимся на постели с сигаретой в зубах. Он довольно улыбался. Анита была свободна до во

Шелдон Сидни / Интриганка


е сами отправиться туда, мистер ван дер Мерв. - Нет, - вздохнул тот, - не на кого оставить лавку. Меня тут же обчистят до нитки. Когда найду честного человека, снаряжу его как полагается. Он глубоко затянулся и добавил: - Покажу ему, где находятся алмазы. Сердце Джейми гулко забилось, он поспешно вскочил: - Мистер ван дер Мерв! Я - тот, которого вы ищете, поверьте, сэр, и буду трудиться день и ночь. - Голос юноши дрожал от возбуждения. - Принесу вам алмазов столько, что и сосчитать не сможете! Ван дер Мерв долго, целую вечность смотрел на Джейми, прежде чем вымолвить одно слово: - Да. На следующее утро Джейми подписал контракт, составленный на африкаанс. - Сейчас все объясню, - помог ван дер Мерв. - Здесь говорится, что мы партнеры

Шелдон Сидни / Звезды сияют с небес


ти всю свою жизнь в Глейс-Бее. Глава 4 Живущий в Глейс-Бее подросток мог найти для себя бесчисленное множество занятий. Это и футбол, и хоккей, и катание на коньках, и игра в кегли, а летом - купание и рыбалка. После занятий старшеклассники любили потусоваться возле аптеки. Были в городе и два кинотеатра, а желающие потанцевать могли провести вечер в "Венецианских садах". Но все эти развлечения были не для Лары. В пять часов утра она должна была уже быть на ногах, чтобы помочь Берте приготовить завтрак для постояльцев общежития да еще успеть до школы убрать их постели. После обеда она уже спешила домой и начинала готовить ужин. Она помогала Берте накрывать на столы, а после ужина убирала грязную посуду, мыла ее и насухо вытирала.

Шелдон Сидни / Ничто не вечно


лась в центре ожесточенной межплеменной войны. Пейдж охватил страх. - Они хотят убить нас! Отец обнял ее. - Они не причинят нам вреда, дорогая. Мы здесь, чтобы помочь им. Они знают, что мы их друзья. И вдруг в их хижину ворвался вождь одного из племен... *** Хони тоже лежала в постели и думала. "Мемфис, безусловно, остался далеко в прошлом. Думаю, я уже никогда не вернусь туда. Никогда". Она вспомнила слова шерифа: "Из уважения к его семье мы намерены квалифицировать смерть его преподобия Дугласа Липтона как самоубийство по неизвестной причине, но предлагаю вам побыстрее убраться к чертовой матери из этого города..." *** Кэт смотрела в окно своей спальни, прислушиваясь к звукам ночного города. Она слышала, как капли дождя нашептывали ей: "Ты сделала

Шелдон Сидни / Рухнувшие небеса


дилась ответить. Уже сидя в машине, Кемаль пробормотал: - Прости, Дейна, я не хотел втянуть тебя в неприятности. - О, ничего страшного. На этот раз тебя не вышибут из школы. Послушай, Кемаль... - Клянусь, больше никаких ножей. Недавняя история повторилась снова. Втолкнув Кемаля в квартиру, Дейна сказала: - Мне пора на студию. Я вызвала няню. На этот раз с тобой посидят, но вечером мы поговорим по душам. Случившееся не давало Дейне покоя. Она волновалась так, что после окончания вечернего выпуска Джефф повернулся к ней и сочувственно шепнул: - У тебя встревоженный вид, солнышко. Что случилось? - Опять Кемаль. Не знаю, что с ним делать, Джефф. Сегодня опять вызывали к директору. Две экономки уже уволились из-за него. - Он чудесный

Шелдон Сидни / Сорвать маску


о решение придется принимать ему самому. - Харрисон, я хочу, чтобы вы мне кое-что пообещали. - Что именно? - подозрительно спросил Бурк. - Если они попытаются обмануть вас, если они захотят совершить над вами насилие, им придется вас где-нибудь поймать. Но вы для них слишком хитры. Как бы они вас ни провоцировали, я прошу об одном: не применяйте к ним силу. В этом случае они вас не тронут. - Мой Бог, конечно, вы правы, - у Бурка загорелись глаза. - Вот какой у них план! Ну, мы их раскусили, не так ли? Джад услышал, как открылась дверь в приемную, и взглянул на часы: прибыл следующий пациент. - Думаю, на сегодня достаточно, - сказал он, выключая диктофон. - Вы все записываете на пленку? - недоверчиво спросил Бурк. - Каждое слово, - ответил Джад и

Шелдон Сидни / Утро, день, ночь


ичка, с гривой седых волос и походкой профессионального военного, Фитцджералд в данный момент нервно вышагивал по кабинету. Остановившись перед секретарем, он обратился к ней: - Когда позвонил мистер Стенфорд, он не собирался дать мне какое-то срочное поручение? - Нет, сэр. Он лишь сказал, что ждет вас у себя в понедельник, в девять утра, с экземпляром завещания и нотариусом. - Благодарю вас. Пригласите ко мне мистера Слоуна. *** Стив Слоун считался в конторе самым перспективным адвокатом. Лет сорока с небольшим, выпускник Гарвардской юридической школы, высокий, стройный блондин с ярко-синими проницательными глазами, Слоун уверенно шел к креслу главы фирмы. Собственно, Саймон Фитцджералд и сам выбрал его в качестве своего прее

Шелдон Сидни / Расколотые сны


м остановилась молодая пара. - Ты только полюбуйся на эти краски! Настоящий вихрь! - восхищалась молодая женщина. - Послушай, я должна во что бы то ни стало заполучить этот пейзаж! Мисс, вы настоящий мастер! И так продолжалось весь день, пока у Алетт не осталось ни одной картины. Люди, не скупясь, платили деньги и осыпали ее комплиментами. Ей очень хотелось поверить, но каждый раз темный занавес неизменно опускался, отсекая ее от всего мира. "Господи, неужели они не понимают, что нагло обмануты? О какой красоте идет речь? Они просто издеваются надо мной!" Среди праздношатающихся оказался владелец художественной галереи. По достоинству оценив работы Алетт, он, как и все остальные, посоветовал выставлять их на продажу. - Я всего ли

Юркевич / Большое русское ограбление


ные ужасы, да и вряд ли для нее это были ужасы, скорее всего - безобидные картинки. Иногда водитель продавал билетные книжки, они ползли по троллейбусу белой змейкой в крапинку, пассажиры передавали их друг другу с омерзением, и я их прекрасно понимал - ведь есть у тебя билет, нет у тебя билета - в конечном счете, не имеет ровно никакого значения и ни к чему не обязывает. - А вот Горбачев? - вдруг спросила моя девочка. - А Горбачева я очень люблю! - гордо признался дурачок; так даже я засмеялся. Дурочка села к нему на колени, обняла и принялась что-то горячо шептать ему на ухо. Некоторые слова я смог расслышать: "...И не любит... последнее говно... но дал пятачок..." Я постоял возле них какое-то время. Они абсолютно не потели, в

Юрьев Зиновий / Звук чужих мыслей


Росс, вы меня бог знает за кого принимаете, - сказал капитан и подумал: "Тут что-то не так... Не могут же простые совпадения случаться столько раз. Если бы я был старой бабой, я бы поклялся, что он читает чужие мысли..." - Ладно, капитан, не будем зря болтать языками. - Хотите чего-нибудь выпить? - Раз вы меня развлекаете, валяйте. Виски. Капитан открыл шкаф, достал бутылку "Джонни Уокера", налил виски в два стакана, добавил льда из маленького холодильника и плеснул воды. - За ваше гостеприимство, капитан. - Ладно, Росс. Придется быть гостеприимным. Оба замолчали, глядя на квадратные электрочасы. Стрелки, казалось, не двигались, и Дэвид закрыл глаза. Когда он снова открыл их, было уже восемь. - Будем надеяться, что мы оба можем заб

Симмонс Дэн / Лето ночи. Дети ночи.


Но Дейлу, и не только ему, было прекрасно известно насколько обманчив этот вид. Это чувствовали все мальчики, потому что на самом деле Дьюан Мак Брайд был настолько умен, что остальным оставалось только _догадываться_ о ходе его мыслей. Он был настолько умен, что в школе даже старался не показывать этого, предоставляя учителям терзаться муками ущемленного самолюбия, выслушивая его правильные, но скупые ответы, либо чесать в затылке от его тона, окрашенного некоторой долей иронии. Дьюана школа не интересовала. Его интересовали вещи, о которых его друзья и не помышляли. Дьюан прекратил жевать и мотнул головой в сторону старого напольного радиоприемника, стоявшего в углу. - Пожалуй, я бы лучше послушал радио, - буркнул он и, сделав три косол

Симмонс Дэн / Утеха падали 1_3.


го там. Мисс Крамер сделала три шага вперед. На мгновение я перестала дышать. Мистер Торн поднял руку и коснулся двери. Но эта крепенькая брюнетка подошла к шкафу, сняла с вешалки пальто Нины и помогла ей одеться. - Может быть, все же останешься? - Нет, спасибо, Мелани. Я обещала Баррет, что мы поедем в отель. - Но уже поздно... - Мы заранее заказали номер. Спасибо. Я непременно свяжусь с тобой. - Да... - Правда, правда, милая Мелани. Нам обязательно надо поговорить. Я очень тебя понимаю, но ты должна помнить, что для Вилли Игра все еще очень важна. Нужно будет найти способ положить этому конец так, чтобы не обидеть его. Может быть, мы могли бы поехать к нему весной в Каринхалле или как там называется этот его старый мрачный замок в Б



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.