|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Робардс Карен / Потерянный ангелявшись обеими руками за петлю, Айан снял ее. Пока Айан стоял не шевелясь, веревка натянулась, заставив Сузанну остановиться. Оглянувшись, она обнаружила, что тот держит петлю в руках. Выразительные брови Сузанны поднялись в молчаливом вопросе. Вместо ответа Айан бросил веревку на землю и с вызовом посмотрел на хозяйку - станет ли она протестовать? Но маленькая женщина решительно кивнула. - Разумеется, ты совершенно прав. Мне тоже не понравилось бы, если бы меня тянули на веревке. А теперь, пожалуйста, следуй за мной. К своему собственному удивлению, Айан послушался. Теперь, без цепей и веревки, свобода казалась ему еще доступнее. Но не мог же он, в самом деле, просто повернуться и убежать, хотя ему невероятно хотелось этого. За ним обяз Робардс Карен / Скандально известнаяв особняк Уикхэмов. Надеюсь, ваша поездка была не слишком утомительной. 3 "Внешность у нее неброская, но неординарная, и гонора не отнимешь", - подумал он. Высокомерие Габриэллы раздражало его; конечно, она дочь графа, но уже не первой молодости, обладает мальчишеской фигурой, одета с головы до ног в черное, непослушные волосы растрепаны и, в отличие от красавицы, которую он держал под руку, настолько неприметна, что даже такой любитель женщин, как он, не стал бы смотреть на нее во второй раз. Он решил сбить с нее спесь и мог поздравить себя с успехом: для этого хватило нескольких слов. Когда он поднес ее руку к губам, она выглядела такой потрясенной, словно получила пощечину. Ее губы дрогнули, но из них не вырвалось ни зву Капица П. Яковлев Н. / Остров панданготелей высказал подозрение, что вернувшийся на родину ковбой не так глуп, как притворяется. Проверка установила, что человек, по имени Роберто Юррита, действительно проживал когда-то в скотоводческих районах Аргентины и числился среди неблагонадежных. Следователей также смущала внешность арестанта. Большой высокий лоб, серые, словно смеющиеся, чуть прищуренные глаза делали его лицо чрезмерно интеллигентным для неграмотного ковбоя. А на допросах он казался болтливым идиотом, изводящим не относящимися к делу вопросами и бесконечными рассказами. - Ваши политические убеждения? - как бы между прочим поинтересовался Луис. - Чего? - искренне недоумевал Роберто Юррита. - Ну, кому вы сочувствуете? - упростил вопрос полковник. - Католикам, анархистам... социалист Питерс Элизабет / [Хроники брата Кадфаэля 02.] Один лишний трупдымом, был заляпан кровью и перепачкан пылью и грязью. Двое фламандцев бросили его на колени. Лицо старого воина было решительным и бесстрашным, он по- прежнему смотрел на короля с вызовом. - Ну что, сбили с тебя наконец спесь? - торжествовал Стефан. - Пару дней назад ты был куда разговорчивее, а теперь будто язык проглотил. А может, ты взялся за ум и заговоришь по-другому? - Ваша милость, - процедил Гесден сквозь зубы, ибо ему были ненавистны эти слова, - вы победили. Я в вашей власти и у ваших ног, но я честно сражался и рассчитываю на то, что со мною обойдутся с должным почтением. Род мой славен и в Англии, и во Франции. Вашей милости нужны деньги, а я могу заплатить за себя выкуп как за графа. - Не слишком ли поздно заговорил ты о должном почтении - ты Питерс Элизабет / [Хроники брата Кадфаэля 03.] Монаший капюшонке в сарайчике Кадфаэля, болтая ногами и помешивая мазь - Навряд ли он такой уж нелюдим - видно, у него камень на сердце. Теперь, когда я с ним здороваюсь, он, бывает, и улыбнется в ответ, но никогда не остановится, чтобы поговорить. - Так ему же работать надо, - пояснил Кадфаэль, - наверное, его хозяину нелегко угодить. - Я слыхал, что с тех пор, как они переехали, он чувствует себя неважно, - заметил Марк, - я хозяина имею в виду. Вроде бы и не захворал, а все ему немило, даже аппетит потерял. - Такое, - согласился Кадфаэль, - могло бы приключиться и со мной, если бы у меня не осталось другого дела, как сидеть дома, хандрить да размышлять, уж не совершил ли я глупость, расставшись на старости лет со своей землей. Одно дело мечтать о жизни без забот и х Питерс Элизабет / [Хроники брата Кадфаэля 04.] Ярмарка святого петрасамых уважаемых цеховых мастеров. Во главе всей компании вышагивал, воинственно задрав подбородок и размахивая в такт шагам кулаками, Филип Корвизер - сын самого провоста. Вид у этих молодцов был сердитый и угрюмый. Прохожие замедляли шаг и недоуменно таращились на них, не понимая, в чем дело. - Если это не пахнет дракой, - промолвил Родри ап Хув, поглядывая на воинственно настроенную компанию, - то я ничего в таких делах не смыслю. Я ведь слыхал, что у вашей обители вышел разлад с городом. Пойду-ка да пригляжу, чтобы все товары были надежно упрятаны под замок, пока не началась заваруха. Он засучил рукава, проворно сбежал по тропке, ведущей к пристани, и принялся торопливо убирать подальше драгоценные фляги с хмельным медом. Кадфаэль остался стоять, задумчиво Питерс Элизабет / [Хроники брата Кадфаэля 05.] Прокаженный из приюта святого жиляживить свое покорно застывшее личико. Только уже у ворот дома епископа она на мгновение приложила правую руку к щеке и тут же вновь уронила. - Сдается мне, - вздохнул Симон Агилон, сопровождая друга назад в дом, - ты так и не успокоился, даже сейчас. Ради Бога, скажи, на что ты надеешься? Еще два дня - и она миледи Домвиль. Йоселин молчал, думая о поднятой вверх руке. Его сердце трепетало, ведь пальцы девушки коснулись губ, а это означало больше, чем он мог рассчитывать. В распоряжение сэра Годфри Пикара и его свадебного кортежа предоставили весь странноприимный дом аббатства, стоявший в стороне от прочих построек. Оказавшись наедине с мужем в выделенных им покоях, Агнес Пикар с тревогою на лице обратилась к супругу. - Мне по-прежнем Квик Аманда (Кренц Джейн Энн) / Скандали? - Да? - Поправьте меня, если я ошибаюсь, мисс Фарингдон, но мне казалось, что мы с вами переписывались уже несколько месяцев... Она мгновенно оживилась: - Да-да, милорд. Конечно же. Несомненно. - И рыжие кудри Эмили запрыгали под шляпкой - она торопливо кивала в знак согласия. - Мне кажется, я знаю вас целую вечность. - У меня тоже такое чувство. - Дело в том... я никак не предполагала, что когда-нибудь встречусь с вами. - Понимаю. Так вы ничего не имеете против прогулки вдоль ручья? - Саймон спешился и решительно направился к ней, держа Лэп Сэнга на поводу. Она взглянула на него, не скрывая сильного желания согласиться: - Мне бы очень хотелось, милорд, но, боюсь, это не совсем удобно. - Глупос Кренц Джейн Энн / Огненный дартости. Джонас определенно абсолютно равнодушен к одежде. Элисса Уорвик обладала весьма необычной внешностью. Благодаря описанию Лауры Верити не удивилась, увидев огромные лучистые глаза и открытую улыбку, но уж никак не ожидала встретить такое привлекательное лицо, пышные формы и очень светлые, почти серебристые прямые волосы длиной до плеч. Одета Элисса была во все белое: белая шелковая блузка, расстегнутая чуть ниже, чем того требовала мода, белая вязаная юбка и белые туфли-лодочки. Белый цвет прекрасно оттенял мерцающие драгоценности у нее на руках, шее и запястьях. В ушах позвякивали огромные серьги; ожерелье в несколько разноцветных нитей мерцало на пышной груди, а широкие браслеты, что закрывали руку почти до локтя, гармонировали с золоты Кренц Джейн Энн / Золотой дарВерити в дикую ярость. Именно поэтому он нарочно позволил ей застать себя за едой... Конечно, подобные шутки - всего лишь жалкий суррогат того, чего он действительно жаждал от Верити. Интересно, что она сделала бы, узнав, что за мытьем сковородок он мечтает лишь о том, как разложит ее прямо на кухонном полу... Наверное, уволила бы в два счета. И снова Джонас подумал о том, поможет ли секс проникнуть в тайны души Верити Эймс. Но тут же выбросил это из головы, потому что дверь соседнего коттеджа наконец-то приоткрылась. Минута в минуту! Всю его задумчивость как рукой сняло, и Джонас нетерпеливо уставился на Верити Эймс, стоящую в ярко освещенном проеме. На ней были все тот же целомудренный купальничек и махровый халат, рыжие волосы затянуты в тугой ШКЛЯРСКИЕ Кристина и Альфред / Золото черных гор 1-3.нику вернулось сознание. Сперва на его лице появилась гримаса боли, затем он медленно открыл глаза. Его окружал полумрак. Он не знал, как долго находился без сознания. Помнил только, как пытался ножом убить склонившегося над ним чиппева. Осторожно подняв голову, он увидел мужчину, разводившего костер. Техаванка понял, что попал в плен. Привыкший с детства к опасностям, он закрыл глаза. Нужно было выиграть время. Раз он жив, можно надеяться на побег. Руки и ноги не связаны, это хорошо. Из-под полуопущенных век Техаванка осмотрелся. Кроме обращенного к нему боком чиппева, склонившегося над ветками, в шалаше никого не было. Техаванка впервые увидел, как разводят огонь с помощью кремня. Вахпекуты, возглавляемые Красной Собакой, еще никогда не встречались с белыми людьми, но Туханин Максим, Филиппов Иван. / Самоучитель по ловле бен ладенаЬ ДЕФО. РОБИНЗОН КРУЗО Глава первая, в которой Робинзона Крузо отговаривают ехать морем. Глава вторая, в которой Робинзона Крузо просят не перегибаться так сильно через поручни. Глава третья, в которой мокрому Робинзону Крузо объясняют, что в следующий раз могут и не заметить его отсутствия на судне. Глава четвертая, в которой Робинзону Крузо советуют не ковырять перочинным ножиком спасательные шлюпки, потому что не все на корабле умеют так хорошо тонуть сразу и не мучиться. Глава пятая, в которой корабельный мастер Хопкинс делает специальный замочек, чтобы Робинзон Крузо не мог снять спасательный пояс даже в гальюне. Глава шестая, в которой Робинзон Крузо первым увидел землю, но позже выяснилось, что это было дно, и в следующий раз ис | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.