Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Паттерсон Джеймс / Паук 6. (Розы красные)


попытался поддеть я Нану. - Если в моей кухне ты когда-нибудь обнаружишь хоть одну баночку растворимого кофе, я подарю тебе весь дом. - Между прочим, дом принадлежит мне, - напомнил я. - Это ты так считаешь, сынок. Итак, сегодня у нас концерт на рассвете дня. По какому же поводу? - Я бы уточнил: "предрассветный концерт". Я никак не мог заснуть. А потом начали сниться кошмары. Да и утро пока что довольно безрадостное. - Я попробовал кофе и сразу же оценил его восхитительный вкус. К кофе был добавлен цикорий. - Правда, напиток получился замечательный. Нана продолжала наслаждаться вкусом кофе: - М-м-м, - неопределенно промычала она. - Скажи мне лучше что-нибудь такое, что мне пока еще неизвестно, - предложила она. - Ты п

Кервуд Джеймс Оливер / Золотоискатели


дил мимо этой льдины, которая сразу привлекла к себе его внимание. Он побледнел от радости и с легкостью козы и с победным криком бросился вперед. Его попутчики, которым он не сказал ни слова и которые молча между собой переглядывались, словно спрашивая друг друга, не сошел ли Родерик с ума, едва поспевали за ним. С той же легкостью и стремительностью он побежал по снегу до основания откоса и стал подыматься наверх, ни на миг не отрывая взора от чудесного сигнала, посланного ему самой судьбой. Только тогда, когда он добрался до голубеющей в небе глыбы, он остановился и с громадным усилием перевел дух. Лишь через несколько минут он пришел в себя, стал дышать гораздо ровнее и мог объяснить Мукоки и Ваби, что случилось и какую чудесную помощь послало ему провидение. С в

Эмар Густав / Каменное сердце 1-2.


авших его людей и залился сухим нервным смехом, который может быть уподоблен лишь смеху Гетевского Мефистофеля. Смех этот был неприятен мексиканцу, он понял, что дурные инстинкты партизана одержали верх над добрыми мыслями, которые на одно мгновение как будто шевельнулись в его душе. Через минуту лицо Тигровой Кошки снова обрело холодную суровость. - Хорошо! - воскликнул он с показной веселостью, которая, однако, не обманула дона Педро. - Я ожидал нравоучений и вижу, что не ошибся. Но, рискуя упасть в вашем мнении, или, точнее, позволить вам уверовать в правильности ваших суждений обо мне, я хочу, чтобы вы вернулись в Лас-Нориас де Сен-Антонио, не только не потеряв ни единого волоска на голове, но еще и удостоившись моего хорошего приема. Такое мое решение вас удивляет

Вассерман Якоб / ЗОЛОТО КАХАМАРКИ


протяжении тысячелетий. А он не мог противодействовать: мир стал нечистым, и это сознание сообщилось его народу и возвращалось к Инке обратно, как эхо, в ночных напевах, в которых слышались безутешная тоска и предчувствие грядущей гибели. 14. Инке доставили шарообразный опал, принадлежавший его любимой сестре и супруге, Уоко, жившей на острове среди озера Титикака. Уоко велела ему передать через подателя камня, что она приготовилась к смерти и только ожидает его приказа. Он долго безмолвно смотрел на великолепный камень, в то время как слуги и молодые женщины потупили взоры. Ему привели также прирученную пуму, постоянно лежавшую бывало у его ног в садах царского дворца. Зверь тосковал, отказывался от пищи и на третий день околел. Вечером того же дня принц Курака был

Эмар Густав / Атласная змея


переодетых женщин в сопровождении слуги, ни Изгнанника, и не узнали, какая судьба постигла раненого капитана. Глава IV. ЗМЕЯ Изгнанник, которого мы будем продолжать называть этим именем до того дня, когда нам удастся открыть его тайну, увез на своем коне знатного испанского идальго дона Паламэда и Карпио. Старик своим появлением, по всей вероятности, избавил благородного идальго от смерти: или от удара кинжалом в сердце, или же от купанья в бурливых водах Огио. Проехав около десяти минут вдоль опушки леса, Изгнанник, вместо того, чтобы повернуть на дорогу, которая вела к его хижине, свернул вправо и направился по едва заметной тропинке, бесчисленные излучины которой, казалось, шли все по одному и тому же месту, - до такой степени они перепутывались между собой.

Аленкар Жозе / Гуарани


нам подарки! - Подарки, нам? - переспросила Изабелл, с какой-то особенной грустью подчеркнув последнее слово. - Да, нам, потому что я заказала ниточку жемчуга Для тебя. Жемчуг очень пойдет к твоему липу! Знаешь, ведь я завидую тебе, что ты такая смуглая! - А я бы, верно, жизнь отдала за то, чтобы быть такой беленькой, как ты, Сесилия. - Смотри, солнце уж садится. Идем! И обе пошли к дому. VI. ВОЗВРАЩЕНИЕ В то время как девушки сидели в саду, двое мужчин прогуливались в тени по другую сторону площадки. В одном из них, высоком и статном, по его гордой осанке и по одежде легко можно было узнать именитого фидалго. На нем был черного бархата камзол с шелковыми отворотами кофейного цвета, бархатные панталоны, тоже черные, и высокие сапоги из белой кожи с золочеными

Кервуд Джеймс Оливер / Золотая петля


мог бы добраться до ее разгадки. Там он узнает всю ее тайну, а, может быть, даже и трагедию, если только вообще эта петля может что-нибудь означать. И он оценил редкий и исключительный случай, который предоставил ему возможность следовать за Брэмом, когда тот отступал. С человеком он мог еще справиться, если бы явилась необходимость с ним сразиться, а уж с волками расправа была бы коротка. Час спустя Филипп осторожно вышел к тому месту, где волки заели карибу насмерть. На целых двадцать футов в окружности весь снег оказался плотно утоптанным лапами животных, и вся эта арена была залита кровью и усеяна кусками мяса, обглоданными костями и клочьями шерсти. Филипп мог отлично определить, где бежал Брэм и где потом снял с себя свои лыжи. Следы от его мокасинов смешивались со

Сартинов Евгений / Криминальный гамбит


заместителей на месте не было. После похорон Петренко все они, как подозревал Колодников, находились на даче одного из замов, подполковника Мамонова, — поминали покойного. Дежурный по городу наотрез отказался давать людей для охраны Орловой, сославшись на нехватку милиционеров. — Сейчас пора отпусков, сам знаешь. Лишних нет. — Ты что, не понимаешь, насколько это серьезно? — настаивал Колодников. — Может, снять пару бойцов с дежурства? — Андрей, я все понимаю, но на это должен быть приказ кого-то из замов или командира роты. Лично у меня никого нет. Семеро в Чечне... Знаешь, сколько штыков сегодня вышло у меня на разводе? — И сколько? — Семь. — А остальные где? — ошеломленно спросил Колодников. — Остальные протирают ш

Вилье Жерар / Sas Эмбарго


адцать месяцев запасы нефти еще ни разу не были так малы. Как будто специально. Похоже, "главари" считали, что цены на нефть упадут. В любом случае, у администрации настолько плохие отношения с нефтяными компаниями, что они с удовольствием сделают ей любую гадость, даже рискуя погубить эту страну... Он направился к двери. - Именно поэтому я сейчас вылетаю самолетом. 6 марта состоится заседание Совета национальной безопасности, на котором предполагается рассмотреть последствия эмбарго и, главное, принять решение. Президент страшно рассердился. На губах Роджерса вновь появилась сардоническая улыбка. - Я думаю, что главной причиной является то, что он уже не может подогревать воду в своем новом бассейне. В любом случае наш дорогой директор пребывает в сильном вол

Шабельник Руслан / Рип винклер


ловеческий жест). - Одна из охотниц прибежала и сказала, что недалеко от деревни, в джунглях, без сознания лежит чужак. До этого бедняжка не часто видела подобных тебе, поэтому сильно испугалась. - И что вы сделали? - Всем было интересно посмотреть на диковинку. Жизнь в деревне, понимаешь, довольно однообразна... "А старик не так-то прост, - с удивлением заметил Рип, - в его речи проскальзывали такие обороты... совсем несвойственные облику дикаря, какой тот производил при первом приближении". - ...И тогда самые смелые, как следует вооружившись, пошли за ней к тому месту. - Ну и что же они увидели? - А я не ходил. Пусть молодые резвятся, где мне за ними с такой ногой. - Тум постучал палкой по больной конечности. - Свое я

Шалыгин Вячеслав / Глаз павлина


банкир сделал вид, что вполне удовлетворен полученными сведениями. - Кто эти люди? Мне кажется, мы можем ускорить процесс, если проработаем версию с изобретателями в качестве поставщиков. У вас есть их данные? - К сожалению, нет, - Беляев развел руками. - Хотя, мне кажется, это и не важно. Этих людей наверняка уже нет в живых. - Тогда - продавец из тех, кто устранил изобретателей или связан с ними... Беляев в ответ пожал плечами: - Возможно... Я рассказал вам все, Андрей Николаевич. Если надумаете прислать своих сыщиков за подробностями - не стесняйтесь. Буду рад помочь вашему расследованию. - Дело-то общее, - согласился банкир и пожал, прощаясь, протянутую Беляевым руку. Как только партнер сел в машину и отъехал от воро

Шалыгин Вячеслав / Импорт правосудия


волосам. -- Я же говорил, - Алексей заметил священника и бращался, без сомнения, к нему. - Здесь кровь! Я же предупреждал! - Успокойся, брат мой, ты здесь ни при чем. Не казни себя. Это случайность. Все будет хорошо, вот увидишь. Все будет хорошо... - Я закончу обработку раны, - сказал второй подоспевший врач охраннику и сестре. - А вы уберите тело и вызывайте всех, кого следует. Он решительно скинул белый халат и отправился в предоперационную мыть руки. - Этого нельзя допустить! - лихорадочно сверкая глазами, прошептал Алексей и схватил священника за рукав. - Стоит ему сделать малейший надрез, и все - он погибнет так же, как и первый! Это мое проклятие! Алексей повернул голову вбок и снова заплакал, в этот раз навзрыд.



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.