|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Робертс Нора / Дочь великого грешникажусь. И не думайте, что по этой причине меня можно взять за горло. Вы тоже никуда отсюда не денетесь. Еще бы, от таких деньжищ! Вы о подобном и мечтать не смели. Так что мы с вами тут на равных. Тэсс кивнула, присела на подлокотник кресла и скрестила стройные ноги. - Что ж, давайте определим условия нашего совместного существования на ближайший год. Возможно, вам кажется, что я с легкостью брошу свой дом, своих друзей, свой образ жизни. На самом деле это будет для меня очень тяжело. Она с тоской подумала о своей квартирке, о клубе, о городских улицах. Потом, упрямо выпятив челюсть, констатировала: - Ну уж нет, я от своего тоже не откажусь. - "Своего"? Ха-ха, - язвительно фыркнула Уилла. Тэсс лишь пожала плечами: - Нравится тебе это Робинсон Сюзан / Помолвканаконец отреагировал так, как того требует мое положение в обществе. Хорошо, я не буду вдаваться в тонкости касательно причин его медлительности. - Она высунула голову из ниши, убедилась, что Рандалл не смотрит, и удалилась. Ник изумленным взглядом проводил ее комнатные туфли, скользящие по мраморному полу, и вышел из состояния оцепенения только тогда, когда дама выбежала из дома. Он присоединился к Рандаллу, который возобновил свое величественное движение вверх по изящной лестнице, покрытой толстым ярко-синим ковром. - Гм... Рандалл, - обратился к нему Ник. - Да, сэр? - Эта леди... - Леди Августа Хайд, сэр. Незамужняя сестра графа. - Ах вот оно что. - Рандалл кашлянул. - У ее светлости несколько необычная память, сэр. Райан Нэн / Костер на снегубы отбросить все условности, все внутренние запреты и не окунулась бы в океан страсти. Отдернув руку, Натали свернулась калачиком на белом шелковом покрывале, на белых простынях, под белым полотом. Все это было для нее символом чистоты, прямой противоположностью исступлению. Они тогда так и уснули в объятиях друг друга, в полной темноте, а утром бородач разбудил ее словами: "Одевайся, я слышу стук копыт!" Растерянная, встревоженная, Натали неуклюже застегнула пуговки платья в бледном свете наступающего утра, проглядывавшего через крохотные окошки. Потом она кое-как закрутила волосы узлом на затылке. Бородач тоже одевался, не в пример ей быстро и споро. Одевшись, он взял "винчестер" и вышел за порог. Натали хотела окликнуть его, но промолча РОЗЕНТАЛЬ Пэм / Служанка и виконтне на пользу. Но по крайней мере вы должны довольствоваться тем, что напечатано на странице. Невероятно, но она чувствовала себя так, как будто ее высылают вон из ее собственной спальни. - Вероятно, я утомляю вас, месье. - Мари-Лор встала, стараясь сохранить чувство собственного достоинства, неловко одернула топорщившуюся юбку. Чтобы лазить по лесенке перед книжными полками, она надевала под платье старые штаны Жиля. - Меня ждет работа, и я вас оставлю. И... конечно, нет никакой срочности... но, пожалуйста, не забудьте подписать расписку за книги. Что же такое произошло? До того как разговор принял другой оборот, он так ей нравился. Однако надо работать. Взяв себя в руки, Мари-Лор неторопливыми шагами вышла из комнаты. Зазвонил дверной колоколь РОДИОНОВА Ирина / Костер желаний, что у меня м-м-м... это не одето. Тьфу! Стихами заговорила. И вообще! Что все это значит? Вы мне можете объяснить?! Немедленно сделайте, все как было! Аи! Любу снова укусила вошь. - Прекратить истерику! - прогремела госпожа Эйфор-Коровина. - Вам хорошо говорить, вас-то, наверное, вши не кусают! - жалобно простонала Люба. - Еще как кусают, - успокоила ее Ариадна Парисовна, - у меня и вши, и блохи, и подагра, и все ногти грибком изъедены! Любе стало стыдно. Действительно, Ариадне Парисовне не позавидуешь. Жаловаться сейчас госпоже Эйфор- Коровиной на вшей все равно, что погорельцу на сгоревшие блины. - Послушайте, но ведь должно быть хоть какое-то разумное объяснение тому, что происходит! Боже! Я смотрела фильм про шизофреника - ем РОДИОНОВА Ирина / Жажда любвиирая, повторять буду твое имя! И пылкий незнакомец снова страстно поцеловал Надежду Сергеевну. Та чувствовала себя очень неловко и даже пыталась сказать юноше, что он, наверное, обознался. Что никакая она не Ясмина, не его жемчужина, а Надежда Сергеевна Мурик, которая, между прочим, замужем, и приключений на свою зад... то есть, голову, отнюдь не ищет. - Моя звезда! Единственная луна на небосклоне моей жизни! Я продал свой бедный дом, свой звонкоголосый дутар, я продал бы и душу шайтану, если бы это понадобилось - только бы добраться до тебя, только бы коснуться твоего тела и умереть! Юноша обнял мадам Мурик и положил свою голову ей на грудь. Надежда Сергеевна подумала, что сейчас самое время сказать ему, что он, по всей видимости, оши Райан Нэн / На всю жизньдь необычайных обстоятельствах, И все же Ник не был избалованным дамским угодником, пользующимся безоговорочным успехом у женщин. Темноволосый поджарый владелец салуна мог отбить охоту шутить с ним у любого мужчины, нарывающегося на неприятность. Подвижный и энергичный, он всегда был готов дать отпор незваному пришельцу. Он был во всех отношениях бесстрашным малым с избытком самонадеянности и ухмылкой наготове. Мужчиной, легко завоевывающим женские сердца и крушащим мужские челюсти. Рост Ника был точно шесть футов два дюйма, а весил он 182 фунта. Его волосы были чернее самой темной ночи, лицо ровного светло-оливкового оттенка. Глаза необычного серебристо-серого цвета могли без усилий сказать об очень многом. У него был прямой римский нос, а хорошо очерче ОГЕСТ Элизабет / Все не так простонула ее. Она и сейчас жаждала его поцелуя. И снова ей пришлось себе напомнить, что она приехала сюда не за мимолетными приключениями, а за чем-то более серьезным, что помогло бы заполнить пустоту ее жизни. Сэм нетерпеливо нахмурился. Он вышел и через минуту вернулся с пригоршней снега. - Приложи к ожогу, - приказал он. Сэм снова был деловитым, выражение лица - бесстрастное. Сара отметила, что в его глазах больше не было блеска. Вместо этого - холодная отчужденность, которую она так хорошо знала. Это была лишь мимолетная вспышка страсти, поняла Сара и поздравила себя, что ни на миг не позволила себе поддаться слабости, о которой потом пожалела бы. - Правда же, моя рука в порядке, - уверила она. - Упряма как мул, - пробормотал Сэм. Он отня АДЛЕР Элизабет / Сейчас или никогдаа берегу, а потом все-таки припомнили, что на миг увидели мелькнувшее в свете фонаря лицо. В темноте они все же успели различить черты маньяка, прежде чем он бросился к машине и уехал с места преступления. К счастью, очень помогло им описание глаз, которое дала Саммер Янг незадолго до своей смерти. Как только Гарри сообщил, что у насильника были пронзительные глаза, они постепенно восстановили в памяти обстоятельства той ночи. А все остальное сделал весьма опытный в подобных делах Летчуэлл. - Среднего роста, обычного телосложения, - задумчиво прочитал Гарри, - узкое, чисто выбритое продолговатое лицо. Проницательные глаза, кустистые брови, густые черные волосы, слегка взлохмаченные на затылке. Одет во все черное. Водит небольшой фургон темного цвета. Куин Джулия / Сэру филиппу, с любовьюа Марине, ее четвероюродной сестре. Значит, женился он на ней в двадцать один год. Он шатен. Все зубы у него свои. Он баронет. Он живет в поместье Ромни-Холл; у него большой каменный дом восемнадцатого века в окрестностях Тетбери, в Глостершире. Он любит поэзию и читает научные трактаты. Романы и философские трактаты он не любит. Ему нравится дождливая погода. Его любимый цвет - зеленый. Он никогда не был за пределами Англии. Он не любит рыбу. Элоиза вдруг нервно усмехнулась. Он не любит рыбу - надо же, она знает о нем и это! Если тебе известны наперед даже кулинарные привычки мужчины, самый резон выходить за него замуж! А что сэр Филипп знает о ней такого, что вдруг заставило его сделать предложение Поттер Патриция / Радугасцене за столом. Почему Квинн Девро был так дьявольски привлекателен? И столь загадочен? И опасен, напоминала она себе. Похоже, что он был действительно так жесток, как говорила о нем молва, и совершенно очевидно, в нем оставалось не много человеческих чувств, если вообще хоть что-то осталось. Что случилось за эти годы, что его так переменило? Что сделало его смеющиеся глаза такими скрытными? Она вдруг пожалела, что не обращала внимания на слухи сопровождавшие скандал вокруг его имени. Некоторые говорили, что здесь замешан закон. Другие говорили, что женщина. Точно было известно только то, что капитан Девро исчез на много лет, а за это время его отец и старший брат умерли, ожидая возвращения блудного сына и брата. В конце концов, что ей до этого? ПАРКЕР Лаура / Жар твоих объятийям, либо, что еще хуже, ваши драгоценности будут конфискованы и проданы для оплаты оставшихся долгов моего отца. Вы сделали неудачный выбор, сеньор. - Она поднялась, дрожа от негодования. - До свидания! Испытывая восхищение, смешанное со страхом, он вскочил с места. Все, что она сказала, было правдой. Как он сам об этом не подумал. - Peste! Я дурак! - У меня и н мыслях не было оскорбить вас. Он бросил на Филаделфию взгляд, от которого у нее перехватило дыхание. - Простите, что побеспокоил вас, сеньорита. Сейчас я уйду, но вернусь, когда придумаю, как устранить эти трудности. Он ушел так быстро, что она не успела даже сказать ему, чтобы он не утруждал себя возвращением. Он ушел, но в воздухе витал слабый запах... парфюмерии. Ф | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.