Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


ДЕЛЬВИГ Полина / [рыжая 1.] Чисто семейное дело


то просто невероятно, - пробормотал он. - Почему не может? - растерялась та, и тут же гордо выпрямилась. - Вы считаете, что такая грудь может быть только искусственной? - Что? - он взглянул на нее, как будто впервые увидел. - Что вы сказали? - На узком смуглом лице застыло странное выражение. Ольга окончательно смешалась. Даша тем более не знала, как вести себя в подобных случаях, и на всякий случай молчала. Наконец загадочный молодой человек с сожалением оторвался от созерцания Ольгиного бюста. - Не представляете, как я был счастлив с вами познакомиться! Я обязательно позвоню, буду рад увидеть вас вновь. А сейчас, если не возражаете, мы удалимся и завершим кое-какие дела. - Он подхватил Дашу под руку и буквально поволок ее к своей маши

ДЕЛЬВИГ Полина / [рыжая 2.] Сон в руку


, чтобы я вылетела в Москву и привезла кассету, которую заснял ваш племянник? - Именно. Я оплачиваю вам все расходы плюс задаток в пять тысяч. И это при любом исходе дела. Но если вам удастся привезти пленку до начала разбирательства, то я плачу еще сорок тысяч. Молодая женщина была поражена. Какое-то плевое поручение может принеси фирме полторы тысячи долларов чистой прибыли! - Так вы поможете мне? Даша уже хотела крикнуть: "Да!" - но что-то сдержало ее порыв. - А почему вы не хотите позвонить своему племяннику и попросить прислать вам эту кассету? - Понимаете, - Чижик принялся барабанить пальцами по подлокотнику, - я не уверен, что Николай не участвует в заговоре против меня. Все-таки это он заснял нас. - Вы полагаете, что п

Чейз Джеймс / Это не мое дело


- Послушай-ка, старина, - с улыбкой начал я. - Меня не очень устраивает твоя привязанность ко мне. - Говоря это, я достал из кармана перочинный нож и открыл его. - Огорчен, что заставляю тебя немного поработать. Он сидел и только изумленно пялился на меня, похожий на злого хорька. Я нагнулся и воткнул нож в покрышку. Воздух со свистом вышел из камеры. - Теперь шины не такие прочные, как раньше, не правда ли, малыш? - Закрыв нож, я положил его обратно в карман. - Надеюсь, ты сумеешь заменить колесо. А теперь извини, у меня важное свидание. Слова, которыми он обозвал меня, могли вывести из себя самого спокойного человека, но на сей раз у него были к тому основания. - Если тебе удастся отыскать еще один домкрат, мы сможем устроить маленькую дуэль, - предложил

Браун Сандра / Беззвучный крик


ограды опустившегося на одно колено мужчину, который возился с колючей проволокой, Джек сложил руки рупором и закричал: - Мистер Корбетт! Глава 5 Вздрогнув от неожиданности, Делрей Корбетт обернулся и увидел идущего к нему Джека. Делрей нехотя поднялся на ноги. Это был мужчина лет шестидесяти пяти, ростом примерно сто семьдесят пять сантиметров, с заметным брюшком. Появлением незнакомца он был явно недоволен. Джек постарался не обращать на это внимания. - Мистер Корбетт, - вновь сказал он, протягивая ему руку. - Я Джек Сойер. Без особой охоты Корбетт снял правую перчатку и пожал протянутую руку Джека. Рукопожатие его было твердым. Из-под козырька кепки глаза его смотрели недружелюбно. Джек кивнул в с

Браун Сандра / Нет дыма без огня


му, толстому помощнику шерифа. - О чем речь? - Речь о том, - раздраженно передразнил помощник шерифа, - что вчера вечером миссис Дарси Уинстон чуть не изнасиловали и чуть не убили в собственной кровати. Вот о чем речь. Он рассказал им о нападении. - Мне очень печально это слышать. - Бови взглянул по очереди на помощника шерифа и на Хэпа, но они продолжали молча смотреть на него. Бови быстрым движением поднял и опустил плечи, выражая недоумение. - Кто такая миссис Дарси Уинстон? - Будто не знаешь, - усмехнулся помощник шерифа. - Не знаю. - Ты с ней говорил вчера вечером, Бови, - сочувственно вздохнул Хэп. - Она была здесь, когда ты дежурил. Рыжая, с большими сиськами, фиолетовые штаны в обтяжку. Вся увешана побрякушками.

Браун Сандра / Бесценный дар


ектом шуток. И она права. Тот обыск, который он учинил, был совершенно излишним. Признайся, парень, тебе просто хотелось полапать ее. Черт, достаточно было взглянуть на нее, и под ее отлично сшитым костюмом угадывались все изгибы и выпуклости ее тела. Черт! Этот костюм действительно стоит больше, чем он зарабатывает за неделю, и это его добило. Сейчас он наблюдал, как она ровными белыми зубами кусает нижнюю губу. На лице ее, как на экране, отражались все чувства. Она никакая не мошенница, и он это прекрасно знает. История, которую она рассказала, слишком фантастична, чтобы быть вымышленной. Если правда установлена, он легко может отпустить ее восвояси и послать последить за ней одного из своих парней. Тогда почему он этого не делает?

Браун Сандра / В объятиях заката


осс ощутил, что внутри у него все сжалось, и опять посмотрел ей в глаза. Казалось, она нисколько не стыдилась - ни того, кем она была, ни того, что сидела перед ним с обнаженной грудью, открытой его взору, который, он чувствовал, надо бы отвести. Она смотрела на него прямо, смело и изучающе - тем же оценивающим взглядом, каким смотрел на нее он. Ни застенчивого трепета ресниц, ни скромно опущенной головы, ни намека на стыдливость. Она законченная блудница. Прирожденная. Он слишком много имел с ними дела, чтобы не услышать этого безмолвного призыва ее глаз, не почувствовать, как горяча ее кровь. Она была полной противоположностью его благовоспитанной утонченной жене Виктории. Одного этого уже было достаточно, чтобы ее возненавидеть. Лидия поду

Берег Игорь / Небо под потолком


заметил шевеление. Испуганно вгляделся и увидел укрывшуюся, как и он, за могильной плитой женщину. Была она в черном обтягивающем платье и в черном же платке, полностью закрывавшем волосы. Никита только успел подумать, что это первая женщина, которую он видит на сегодняшних похоронах, как словно из ниоткуда возник плечистый парень в джинсовой куртке. В глаза сразу бросился пистолет с толстым стволом, который парень держал перед собой на американский манер: обеими руками, дулом вверх. Никита затаил дыхание. Парень его не замечал. Пригнувшись, он всматривался туда, где пряталась женщина. Потом кинул взгляд в сторону, где все еще раздавались выстрелы, и плавно стал опускать ствол пистолета, ловя на мушку черное платье. Тут в мозгу Никиты словно щ

Бенцони Жюльетта / [Волки лозарга 2.] Сделка с дьяволом


ь в Лозарг, а она - в Вену, чтобы убедить сына Наполеона вернуться во Францию и потребовать у короля Луи-Филиппа, которого Фелисия считает просто самозванцем, трон императора. Я не знаю, что с ней стало, и, признаюсь, временами меня это очень тревожит. Еще попадет в тюрьму, с нее станется! Бывают моменты, когда я готова лететь к ней, - лукаво добавила она. - Фелисия звала меня, если дела здесь пойдут плохо. В таком случае я должна буду отыскать ее в Вене... Она тут же поплатилась за свое лукавство, почувствовав, как руки Жана стиснули ее талию. - Мать семейства не шляется по большим дорогам. Теперь тебе надо думать о будущем ребенке. И о браке, которого ты так ждешь. - Значит, ты согласен? - Я не вправе отказать в этом ни тебе.., ни господу богу,

Витковский Алексей / Тени виндзя


ал нечто подобное еще в начальной школе... Что же снилось? Что-то серьезное. Раз ниндзя, которому по определению не подобает рыдать... И тут я вспомнил. Это было поле битвы, переполненное воинами в странных доспехах. Долина, стиснутая склонами гор, и крепость, запирающая долину. Все пространство между горами усеивал сплошной ковер трупов. Что-то жирно горело у ворот крепости, и над ее серыми стенами тоже поднимался дым. Битва закончилась, но оставшиеся в живых... Это была даже не паника. Какой-то массовый психоз. Люди в забрызганных кровью измятых доспехах выли как волки, сбившись в беспорядочную толпу в центре долины. Лезли друг на друга, будто стараясь пробраться к середине и увидеть что-то находящееся там. Тяжкий стон стоял над полем. Беспредел

Панкеева Оксана / [судьба короля 1.] Пересекая границы


лся над тобой и хлестал тебя по лицу. Именно хлестал раскрытой ладонью, не бил. Может, он просто пытался привести тебя в чувство. Молодой, приятной наружности, типичный мистралиец - смуглый черноглазый брюнет. Волосы длинные, растрепанные, черная куртка, белая рубашка, оружия нет. Знаешь, Жак, чем больше я об этом думаю, тем больше это похоже на обыкновенную кабацкую драку, не имеющую никакого отношения к твоим кошмарам. И совершенно не обязательно тебя должны убить. А кровь может быть чья угодно. Ты вспомни, как было с Элмаром. Ничего, до сих пор жив и здоров. Так что, не стоит тебе так бояться и портить себе нервы. А стоит просто поосторожнее себя вести и не ходить по кабакам. А еще стоит поговорить с мэтром Истраном. Может, он тебе еще что-ниб

Панкеева Оксана / [судьба короля 2.] Первый день весны


ась, как он усаживается в кресло - сначала складываясь, как плотницкий метр, а затем расправляясь и откидываясь на спинку - и приготовилась слушать. - Испокон веков жертвы для дракона, буде таковой заведется, отбирались по жребию. Так было и в этот раз, пока не появился на нашу голову господин Хаббард. Его притащил не Мафей, он тогда этого еще не умел. По-моему, как раз в то время скончался один из магистров ордена Десницы Господней, вот с ним-то и произошел обмен. Должен сказать, обмен был равноценный, что магистр был негодник, каких поискать, что переселенец на его место прибыл, ничуть не лучше. Насколько я понял, он примерно твой современник, из какой-то страны, которая то ли воевала с вашей, то ли собиралась, но русских не любит



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.