|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Вульф Шломо / Из зимы в летоть пересекаются..." Потом была неизбежная в каждой драме сцена прощания. Он видел своё отражение в стекле вагона, своё медальное лицо сорокалетнего, хотя ему не было и тридцати. А за окном - её, загорелую, в белом платье без рукавов, уже без тени улыбки, со скорбной морщинкой над бровью, без слов, без упрёков, словно вытянувшуюся от безграничного горя. Только потом он понял, что это было: не прощание со случайной девчонкой из южной мечты, а его уход навсегда из мира живых в мир теней, из Лета в Зиму, к ожидающей его в Москве верной невесте - недавно такой желанной, такой эффектной фигуристой, а теперь уже постылой ему раз и навсегда Юлии... *** "Ну, и куда же ты их девал потом, Дани? Не мечись. Успокойся, сядь и ещё раз подумай... Посмотри, на Вульф Шломо / На чужом местеОт одежды с шипением валил пар, тускло светили грязные лампочки, стояла какая-то металлическая тишина. На улицах спящего пос°лка тоже было тихо. Снежинки летели попер°к прожекторного света . Он зачем-то пош°л к почте, не помня Майно- го адреса, и остановился, отражаясь в окне на фоне почтовых весов за стеклом. Отражение, однако, было достаточно странным - почему-то в очках. Борис мотнул головой, пытаясь проснуться, но отражение, хотя точно так же мотнуло головой, не только не исчезло, но и обрело совершенно знакомый голос: " Драбин Валерий Алексеевич, - и протянуло знакомую ладонь. - Институт прикладной морфологии фауны. Ленинград." "Валерий? - глухо спросил Борис. - Велвеле?.." - добавил он почти одними губами. "Борух? - так же одним дыханием произн°с второй заяц. - Как тебя зв Вульф Шломо / Право выборамо на вывеску "Биджан", дублированную на идиш. Юрий впервые в жизни видел еврейские буквы. Конечно, он знал о существовании Еврейской автономной области, но как-то не относился всерьёз к такому феномену, скорее фантому, чем к реальному территориально-национальному образованию. И вот судьба забросила его в... советскую еврейскую страну, где даже вывески на идише, буквами иврита, как в молитвеннике дедушки Самуила. И русские студенты с интересом смотрели на эту "заграницу" в центре родного Хабаровского края, сгрудившись у окна вокруг единственного еврея в своей среде - доцента Хадаса. Призывники оказались тихими помятыми стриженными наголо пришибленными злой судьбой мальчиками. Они торопливо и послушно строились по команде седого м Вульф Шломо / Убежищенституте. Девочки мне скорее тайно сочувствовали, чем злорадствовали. Никто, спасибо им, не расспрашивал. И так ясно - был и нет... Как у многих других, кого поматросили и бросили. В первых же числах сентября я подписала распределение в ЦКБ во Владивостоке и вся ушла в свой дипломный проект. Тамара сначала тоже сгинула куда-то, а потом вдруг без звонка и спроса появилась у меня дома с Димой Водолазовым, выдохнув с сияющими глазами: "Мой муж..." Меня это нисколько не удивило: пошли вокруг "браки по расчету" - ради ленинградской прописки. Почему бы не больно красивой Тамарке не выбрать такого видного парня, как Водолазов! А этот вдохновенный хам не стеснялся передо мной демонстрировать свое откровенное пренебрежение к новобрачной. Они, естественно, пришли со Шмелев Иван / Неупиваемая чашаонечно, мир "Лета Господня" и "Богомолья", мир Горкина, Мартына и Кинги, "Наполеона", бараночника Феди и богомоль- ной Домны Панферовны, старого кучера Антипушки и приказчи- ка Василь Василича, "облезлого барина" Энтальцева и солдата Махорова "на деревянной ноге", колбасника Коровкина, рыбника Горностаева и "живоглота"-богатея крестного Кашина -- этот мир одновременно и был и не существовал никогда. Возвращаясь вспять силой воспоминаний, против течения времени -- от устья к истокам,-- Шмелев преображает все, увиденное вторично. Да и сам "я", Шмелев-ребенок, появляется перед читателями словно бы в столпе света, умудренный всем опытом только предстоящего ему пути. Но одновременно Шмелев создает свой особенный, "круглый" мир, маленькую в Шоу Бернард / Пигмалионпреждение! Так что же вы мне хотели сказать? П и к е р и н г. Я не мешаю? М и с с и с П и р с. Ничуть, сэр. Мистер Хиггинс, в присутствии этой девушки я просила бы вас быть очень осмотрительным в выборе выражений. Х и г г и н с (строго). Конечно. Я всегда очень осмотрителен в выборе выражений. Почему вы мне это говорите? М и с с и с П и р с (твердо). Нет, сэр, когда вы чего-нибудь не можете найти или когда вам изменяет терпение, вы вовсе не осмотрительны. Для меня это не имеет значения: я привыкла. Но в присутствии этой девушки, пожалуйста, постарайтесь не ругаться. Х и г г и н с (возмущенно). Я - ругаться? (С большим пафосом.) Я никогда не ругаюсь. Я презираю эту манеру. Что, черт возьми, вы хотите сказать? М и с с и с П и р с (внушительно). Вот это самое я и хочу сказать, сэ Шоу Бернард / Ученик дьяволазабывать, что в это время Мэри Уолстонкрафт еще только восемнадцатилетняя девушка и до появления ее <Защиты прав женщины> остается добрых полтора десятка лет. Миссис Даджен выходит из своего оцепенения, увидев Эсси, которая возвращается с полным кувшином воды. Она несет кувшин Ричарду, но миссис Даджен перехватывает ее по дороге. М и с с и с Д а д ж е н (с угрозой). Ты где была? Эсси, перепуганная, пытается ответить, но не может. Как ты смела уйти без спросу, после того что я тебе наказывала? Э с с и. Он просил пить... (От страха у нее язык прилипает к гортани.) Д ж у д и т (строго, но не так сурово). Кто просил пить? Эсси без слов кивает на Ричарда. Р и ч а р д. Что? Я? Д ж у Шторм Андрей / Рассказынаш белый Линкольн. Кстати, он ещё цел? - Всё цело и готово к использованию. Джойс продолжил разборку почты. а глаза ему попался большой толстый конверт из белого пластика. Но его отвлёк телефонный звонок. Арни поднял трубку: - Слушаю. - Мистер Арни Джойс? - Да, с кем имею честь? - Это неважно. У меня есть для Вас информация, это касается Вашей безопасности. Предлагаю встретиться и обсудить... - Послушайте, загадочный неизвестный, я - Советник по экономике, в мои обязанности входит стратегическое планирование развития экономики в масштабе тысячелетия и устранение перекосов в технологиях промышленного производства. Мои действия при выполнении служебных обязанностей приводят к постепенному выправлению экономического положения в целом и к резкому разорению не Шубин Алексей / Жили по соседствуветила: - Я обыкновенная, живая девушка, а не кукла. Лилиан ушла, а профессорша долго переживала происшедшее. - Дерзкая девчонка!.. Совершенно невоспитанная девчонка! Немного остыв, профессорша добавила: - Но хороша! И... кажется, неглупа! 3. Тыкмарев приходился Анне Степановне троюродным братом, но родственных, даже близких, добрососедских отношений между семьями Карасевых и Тыкмаревых не было, несмотря на то, что их дома разделяли какие-нибудь сто метров. Трудно сказать, что было причиной такой отчужденности, вернее всего - несходство характеров Федора Ивановича и Сергея Семеновича. В детстве Лилиан часто играла с Леонидом и Наташей (она была младше первого и старше второй), но дружбы так и не возникло. Больше того, с некоторых пор Ната Щербакова Галина / Косточка авакадок лицо. Синие, ясные глаза излучают... Есть запах... Тройного одеколона. (Кто бы мне объяснил, почему тройной? Слили три вместе?) А тут он стянул с головы вязаную, с бомбоном серенькую шапчонку, и два немогучих кривоватых рожка предстали перед моими ошалелыми глаза- ми. Он протягивал мне сумку из шторы. - Это рейтузы, - сказал он. - Там ведь холодно, Север... Они без- размерные. Тянутся... Я приняла сумку и только тут щелкнула выключателем. Лампочка в при- хожей была двухсотваттная, сильная, и без светильника: сын кокнул его лыжной палкой. Черт же - видимо, испугавшись света - быстро засеменил к лестнице, сопровождаемый моим полуистерическим и нервным смехом познания. Хороша я, хороша, да плохо одета... Никто замуж не берет девушку за это... И | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.