|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Холт Виктория / ОХОТНИЧЬЯ ЛУНАца, но его не было видно. Было бы чудом, если бы он отыскался в такой толпе. Хотела бы я знать, куда он направился. На станции Кантертон, где поезд едва ли более чем притормаживал, нас встречал одноконный наемный экипаж, который моментально доставил нас домой. Как всегда после долгого отсутствия, меня взволновал вид Грантли Мэнора. Сложенный из красного кирпича, с решетчатыми окнами, он выглядел скорее милым, чем грандиозным, но больше всего он выглядел домашним. - Любимый старый дом, - сказала я. - Значит, так ты о нем думаешь, да? - Ну конечно. Я помню, как увидела его в первый раз... я уже тогда знала, что все будет в порядке, потому что встретила вас. - Благослови тебя Бог, дитя. Но поверь мне, кирпичи да известка это еще не дом. Ты н Холт Виктория / КОВАРНЫЕ ПЕСКИою сестру. И тут неожиданно я получила письмо от Эсси Эджин. Она писала, что приезжает в Лондон и хочет повидаться со мной. Только увидев ее, я сразу поняла, что она жаждет поделиться со мной какой- то идеей. Эсси прирожденный устроитель чужих судеб. Своей собственной, насколько я знаю, она никогда не занималась. - Я уезжаю из Лоувет Милла, - сообщила она. - Последнее время я неважно себя чувствую, и полагаю, что мне пора ехать к сестре в Шотландию. - Но ведь это так далеко! - Неважно. Главное то, что я хочу тебе сказать. Как ты смотришь на то, чтобы поехать туда? - Куда? - В Лоувет Стейси. Обучать тех девиц. Послушай, я уже говорила с сэром Уилльямом. Он малость вышел из себя, когда я ему сказала, что уезжаю. Он ведь хочет, чтобы Эд Холт Виктория / Дорога на райский островльям пожал плечами. Он не страдал избытком воображения. Я продолжала: - Можно было бы сперва вынести мебель. Уильям не ответил. Его взгляд остановился на куске дерева, который он только что вытащил. - В чем дело? - спросила я. - Марка. - Какая марка? - Марка Гоу. - Где? Он показал мне. Это была крошечная резная белочка с орехом в лапках и поднятым пушистым хвостом. Я вопросительно посмотрела на Уильяма, и он продолжал: - Эту стену возвел кто-то из Гоу. Наверное, мой дед. Он всегда ставил марку. Мы по-прежнему ставим ее при работах по дереву. Она передается в семье из поколения в поколение. - Да, по-видимому, так оно и было. Ваша семья занимается здесь плотничеством в течение многих лет. - Это вроде как небольшо Холт Виктория / Долгий путь к счастьюДа, затеяла все я, и нечего ругать Эсмеральду, - сказала я. - Что тебе скажет мадам, дорогая мисс, я не знаю. Но оказаться в твоей шкуре я бы не хотела. Без ужина - что, впрочем, совершенно не волновало нас - отправились мы по своим комнатам. Лежа в кровати, я все прикидывала, каково мне будет в приюте. Уже совсем поздно, когда гости разъехались, заглянула Рози. Глаза ее блестели, как обычно после свиданий со своим кучером. Рози присела на краешек кровати и тихонько засмеялась. - Ну, ты и штучка! Вот только мисс Эсмеральду зря потащила. Ясное дело, что она потерялась, могло быть и хуже. - Да разве я знала, что она окажется такой бестолковой. - Отправиться вот так, на свой страх и риск... По-моему, ты здорово влипла. - Я знаю, - вздохну Таругин Олег / Спящий городполукруг, словно стараясь увидеть, что делается на потолке. Генерал слегка кивнул, приложив палец к губам, и, улыбнувшись, взял со стола тощую папку - точную копию той, секретной: - Вот, почитай. Это официальная легенда. Сработана хреновато - но времени было в обрез. Остальное - завтра и... не здесь... Майор понимающе кивнул и, придвинув к себе папку, погрузился в чтение... 6 Пригород Москвы, аэродром ВВС ПВО Московского военного округа, ангар № 19-бис. На следующий день Из разъехавшихся в стороны створок ангарных ворот на бетон рулежки мягко выкатился приземистый остроносый самолет, с виду - обычный бомбардировщик Ту-22МЗ. Впрочем, не совсем - от многочисленной армии себе подобных "двадцать вторых" последней заводс Чейз Джеймс / Считай себя мертвыми великолепны. Оплата обслуживающего персонала тоже убыточна. Теперь эти фантазии с визитными карточками. Я просмотрел бухгалтерию за последние месяцы и должен тебе сказать, что положение критическое. Ты что, сама не знала об этом? - Чарли говорил мне об этом. Я думала, что в следующем месяце... - В следующем месяце ничего не изменится. Ты не хочешь потерять эту коробку? У Марсии широко раскрылись глаза. - В ней все мое будущее. - Так знай, нам нужно срочно сорвать большой фрик, и Фрост поможет нам в этом... и потому не спускай его с крючка. - У меня же нет ничего. - Я же сказал тебе, что все беру на себя. Твое же дело держать его. Он посмотрел на нее. Стеклянный глаз его блестел, затем он снял трубку телефона. - Позовите мистера Эмни, - сказал Хиггинс Джек / Дань смельчаку (погребальный звон по храбрыммне, что сила его исходит из основания рефлексоконтроля - что на Востоке называется вторым мозгом, - который развивается долгими медитациями и специальными дыхательными упражнениями. Все это является японским усовершенствованием древнего искусства борьбы китайского монастыря Шаолинь, в который оно было занесено буддистскими монахами из Индии. Генерал явно забыл обо мне. - И сколько же вы занимались этим? Что изучали? - Дзен-буддизм, конфуцианизм, таоизм. Я вызубрил все. Изучал китайские боевые искусства каждую свободную минуту в дзенском монастыре, находящемся в сорока километрах от Токио, в горах. Четыре года. Думал, что изучил все, когда оказалось, что я не знаю ничего. - К чему это привело? - Доводилось когда-нибудь читать "Дао-де-цзы", написанную Ла Макдональд Росс / Три дорогилн, он был гораздо более свободным в воде, как будто это была его родная стихия. Он резвился, как молодой зверь, пока не устал, и тогда волна подхватила его и выбросила на берег. Он поднялся по склону, пошатываясь и тяжело дыша. - Могу поспорить, что там очень холодно. - Не так уж холодно, если двигаться. - Он стоял на одной ноге и дрыгал другой в разные стороны, стараясь вытрясти воду из ушей. - Не надоедает вам море - вы ведь находитесь там так долго? - Это зависит от того, какое море. - Он сел на песок, потом растянулся рядом с ней. - Существуют два вида моря, и они отличаются друг от друга, как день от ночи. Есть море, которое граничит с сушей, и есть только море. Когда море и берег сливаются, то как бы возбуждают друг друга, и получается нечто лучшее, чем Сандему Маргит / [Люди Льда 02.] Охота на ведьмсем плохо. Боль в животе была просто невыносимой. Собравшись с силами, встала и вытерла пот с лица. Пару раз глубоко вздохнула и заковыляла к остальным. Тенгель пошел ей навстречу. - Послушай, девочка моя, ты ничего не хочешь мне сказать? - как-то настораживающе мягко спросил он. Ног Силье не чувствовала вообще. - Да, хочу, - всхлипнула она. Муж обнял ее и повел к лошади. - Дурашка, - нежно произнес Тенгель. - Глупышка. И ты не могла сказать? - Нет, - сказала она, вытерев нос. - Мы же разного мнения на этот счет. - Ты не права. Но не будем об этом. Не бойся меня, милая! Тебе нужна помощь. - Ты так быстро шел, - шмыгнула она носом. - Я не могла успеть. - Я не заметил, пока ты совсем не отстала. Я страшно боялся за детей, нам Сандему Маргит / [Люди Льда 03.] Преисподняяже сведуща во врачебном искусстве, как и он. - Даже больше, - без ложной скромности заметила Суль. - В своем роде. Мне бы еще его целительные руки. Дайте мне ребенка! Давайте же! После минутного колебания граф передал ей беспомощный, маленький комок. - Да, теперь бы так пригодились руки Тенгеля, - сказала Суль. - Но мальчик жив, господин судья, в этом нет никаких сомнений, хотя жизнь уже готова была уйти от него... "Ну, это уж ты преувеличиваешь, - подумал Даг. - Мальчик не так уж плох. Он протянул бы еще пару дней. Суль всегда драматизирует, чтобы сделать жизнь более напряженной, чем она есть на самом деле". - Ему нужно дать попить, - продолжала Суль. - Нехватка влаги самое опасное. - Вода здесь плохая, - сказал печатник, - мы используем ее т Ламур Луис / Тропой испытанийе у меня лежали папины золотые часы: пройдем часа четыре, а там посмотрим. Одновременно буду высматривать новое укрытие, так как совсем неизвестно, насколько хватит сил у моего жеребца... или у меня самого. Вот мы нырнули в заросли - сломанные, изуродованные бурей деревья. Снег доходил до колена, а в некоторых местах в каньонах рядом с тропой его намело глубиной футов до двадцати пяти, а то и тридцати. Но сама тропа вела вниз, кружа между деревьями, огибая огромные скатившиеся с хребта валуны. Спустя четыре часа мы, собственно говоря, еще никуда не пришли. Ни следов человека, ни следов зверей. Ничего, а мои ноги снова превратились в ледяные колодки. Тропа опять загнула куда-то вверх и пошла по гигантской наклонной скале, покрытой толстым настом. С нее по меньшей мере мил Ламур Луис / Кэтлоуюбой мексиканец в округе. Он вполне прилично и непринужденно объяснялся с сеньоритами и вообще был очень заметным человеком в Пьедрас-Неграс - городке за рекой, недалеко от Игл- Пасс. Биджа задушевно смеялся, держался со всеми по-дружески, обменивался лошадьми, ставил выпивку и все такое прочее. Его популярность была столь велика, что, когда высокий мужчина с холодными глазами въехал в городок и стал о нем расспрашивать, сам Кэтлоу был проинформирован об этом уже через полчаса. Впрочем, вскоре слух, что Паркман нанял убийцу и тот разыскивает Биджу, докатился почти до каждого жителя мексиканского городка. Мэтт Джайлс начал убивать еще мальчишкой во время вооруженных беспорядков на северо-востоке Техаса и завершил свое "образование" в армии конфедератов, став первоклассн | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.