Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Пратчетт Терри / [Плоский мир 18.] Маскарад


ь пригодится!! Агнесса промолчала. В ее половинке комнаты зеркала не было. И это ее только радовало. Она с настороженностью относилась к зеркалам, и вовсе не потому, что ей не слишком нравилось отражаемое в них. Просто зеркала как-то... гм, беспокоили ее. Порой ей казалось, что они ее рассматривают. Изучают. Агнесса терпеть не могла, когда на нее таращились. Кристина встала на свободный пятачок посреди комнатки и закрутилась волчком. Словно какая-то искорка, подумала Агнесса, невольно залюбовавшись. Что-то в Кристине наводило на мысль о блестках. - Ну разве не мило?! - воскликнула та. Не любить Кристину было все равно что не любить маленьких пушистых зверюшек, Кристина именно такой и была - маленький пушистый зверек. Может, кролик. Любую мысль она во

Виггз Сьюзен / Страж ночи


рать его с собой, клянясь, что не вынесет позора, вернувшись в родное селение увечным. В присутствии Джамала вы можете говорить свободно обо всем, - продолжал Кавалли, усаживая гостью в кресло, - у меня нет от него тайн. Сандро опустился в кресло, стоявшее напротив. Огонь в камине лизал раскаленные углы. - Ну, мадонна, что за преступление вы совершили? - Никакого преступления, конечно же, я не совершила. - Лаура скромно сложила руки на коленях. Но, мой господин, я знаю кое-что о Даниэле Моро. Сандро словно ударили по голове. Подозрение заставило его произнести резким тоном: - Вы были знакомы с Моро? - Видите ли... - Лаура облизала губы. Сандро знал многих женщин, отдавших бы целое состояние для того, чтобы средствами косметики достичь

Виггз Сьюзен / Лилия и леопард


нько постучал по доскам. - Мы пришли с миром, - произнес он по-французски. - Покажитесь нам. Мы не причиним вам никакого вреда. Он задел головой перекладину, и сверху снова посыпалась штукатурка. Но вот доски зашевелились; сначала Ранд увидел большой крючковатый нос, затем показалось худое обветренное лицо; высокий морщинистый лоб обрамляли завитки бесцветных волос. Проницательные глаза старика, не мигая, уставились на Ранда. - Вы англичанин? Ранд спокойно почесал у котенка за тощими ушками. - Я друг. Спускайтесь, сэр. Лицо исчезло. Наверху завязалась оживленная беседа; приглушенные мужские голоса изредка прерывались женскими и детскими возгласами. Наконец, из отверстия в потолке показалась грубо сколоченная лестница, по которой первым спусти

Буренин Сергей / Марс пробуждается


м взглядом уставившись на бабку. На его лице был написан неподдельный ужас, а сам он напоминал замерзшего в янтаре доисторического кузнечика. У его ног по полу беспорядочно сновала ящерица. Старуха оторвала свой взгляд от блюда и посмотрела на Рика. Из ее рта вырвалось холодящее душу шипение, снова обнажились желтые клыки. Теперь карлик, похоже, затрясся от ужаса. Рик собирался встать, но его все время отвлекали сумасшедшие броски ящерицы. А тут еще в него уперлись две раскаленные докрасна иглы" торчащие из бельм старухи. Эти иглы пронзали его до самых печенок. И тут Рик неожиданно почувствовал страх, обычный животный страх. - Прекрати, старая ведьма, - прохрипел Рик и сам не поверил, что это звучал его голос. - Наплела с три короба про будущее, а сама под шум

Грессман Томас / Тени войны


ботанном плане отступления. Если забыть про мотивы, то ситуация сложилась такая: Пенроз попытался принудить Ариану Уинстон предоставить ему межпланетный прыгун. Ее он собирался взять в заложницы и благополучно смотаться из лап правосудия. План потерпел фиаско, так как, по счастью, удача улыбнулась Ариане. Она раскусила, что угрозы Пенроза - чистый блеф, но сделала вид, что приняла его условия. И вот в полете, когда ей удалось вызвать убийцу на первую палубу "Невидимой Правды", она спровоцировала ссору, выхватила пистолет и уложила Пенроза одним метким выстрелом. Нет, Редберн не завидовал удаче Арианы - она с блеском использовала возможность покарать убийцу. Он просто жалел, что не оказался на ее месте. Уничтожение человека, убившего его лучшего друга, по крайн

Некрасова Ольга / Свои продают дороже


и: воз писанины, продление, считай, законченных подъемных работ и пятно подозрения на репутации - поди докажи, что золотая хреновина была одна. С практичностью советского офицера Змей хотел снова утопить ее в океане. Отговорила жена: в диадеме, которую сейчас оценивали в пятьдесят тысяч долларов, ее подруги по гарнизонной общаге признали модную чешскую бижутерию. Уходя от Змея к его другу и непосредственному начальнику Петьке Ошельеву, жена бросила диадему в числе других подарков опостылевшего супруга: дутого обручального кольца, кофемолки и предметов нижнего белья. У второй жены (к слову, Татьяниной ровесницы), тоже ему изменившей. Змей отобрал диадему сам. Татьяна узнала о ней после года их совместной жизни. Собираясь в ресторан отметить это событие, Змей достал д

Романов Виталий / Чужие в доме


мации. - Какие же? - резко спросил политик. Бородач глубоко вздохнул, словно перед тем, как прыгать в омут с холодной водой. - Ладно, - сказал он. - Играть так играть. Родственные связи, сэр. Я все объясню, но мне придется назвать одно имя. Без этого никак... - Согласен... - кратко ответил Хитроу, напряженно вглядываясь в лицо собеседника. - Дэн Райтон, - очень тихо сказал бородач. - Дэн Райтон - мой дядя. Он вам известен? Конечно, вы его знаете. Он ведь правая рука ан... нашего друга. Был правой рукой. Челюсть Боба отвисла. Несколько секунд он смотрел на собеседника, не в силах произнести ни слова. Потом все-таки совладал с нахлынувшими эмоциями. - Немыслимо! - прошептал он. - И вы, родственник... на такой должности в... - Да! - пр

Ануфриев Сергей Пепперштейн Паве / Мифогенная любовь каст, том 1.


олодых девушек часто тошнило. В день, когда должно было произойти воскресение, все собрались возле трупа, празднично одетые, с барабанами, тарелками, полными еды, предназначенной для того, чтобы накормить вернувшегося. Многие держали горящие свечи, хотя дело было днем. Дунаев стал медленно оживать, шевелиться. Он долго не мог открыть глаза, потом долго не мог встать. Востряков помог ему подняться, и они вместе пошли к заводу: парторг тяжело опирался ему на плечо, идти он почти не мог и постоянно жаловался, что тело плохо восстановлено. Пресекающимся, полумертвым голосом он сказал: "Саша, это была такая редкая возможность, почти единственная, и ты даже не мог позаботиться, чтобы тело привели в порядок. Теперь я буду инвалидом". Его глаза, устремленные на Вострякова, были п

Иванов Борис / [Хроники 33 миров 9.] Джокер и палач


Кремля иль из Эрмитажа!.. - Он решительно задвинул крышку ящика. - Знаешь, я раздумал вещь продавать. Она мне самому пригодится. Витрину украшать. - Ладно, не кипятись, - вздохнул Енот и с удрученным сопением полез за бумажником. В бумажнике, судя по его виду, мог уместиться валютный запас какого-нибудь не особенно большого государства. Еще некоторое время Гринни наблюдал, как Енот пытался расплатиться с Тимоти кредитными карточками банка Магистратуры, затем заплатил-таки "орликами", ухватился за ящик с "Ангроглиссадой" и с кряхтением поволок его на задний двор, к своему кару. Тимоти, не говоря худого слова, отпер свой сейф, бросил на верхнюю полку до кучи пару сотенных, полученных от Челлини, а с нижней достал кожаный кисет и положил его на стол.

Дункан Дэйв / Меченые проклятием


сеновал"! Что ты делал с Мейлим на сене? Полион испробовал ледяной взгляд. Конечно, все ограничивалось пальцами, но ни о чем таком он говорить не собирается. Во всяком случае, с пастырем. Пусть бы лучше спросил, что Мейлим делала с ним! Ей бы только поманить и замучить. Она такая! - Если тебе так не терпится узнать, Возион, спроси у нее. - Да понимаешь ли ты, что погубил ее честь и доброе имя? - Нет, Возион. Если кто и погубил их, так дедушка. Лицо пастыря побагровело от возмущения. Но прежде чем он успел разразиться гневными увещеваниями, Полион продолжал: - А откуда дедушка узнал? От женщин, верно? А кто сказал женщинам? Только не я. - Полагаю, вас видели. - Нет, Возион! - твердо отрезал его племянник. Там было темно, как в ледн

Овалов Лев / Букет алых роз


Вы думаете... - Я ничего не думаю, - прервал его генерал. - Я перебираю факты. Евдокимов замолчал. - Ну а что думаете вы? - спросил генерал. - Говорите. - Я думаю, что его забросили к нам, - сказал Евдокимов. - А вы, товарищ генерал? - А я не знаю, - сказал генерал. - Может, забросили, а может, нет. Фактов еще недостаточно. - Можем ли мы быть уверены, что во всех этих случаях действует одна и та же разведка? - спросил Евдокимов. - Можем, - ответил генерал. - В этом можем. - Значит, надо искать Жадова? - спросил Евдокимов. - Надо, - сказал генерал. - Но ведь точных данных, что он заброшен, у нас нет, - сказал Евдокимов. - Все равно надо. - Слушаюсь, - сказал Евдокимов. - С чего думаете начать? - сп

Петров Михаил / [Сыщик Гончаров 21.] Гончаров и новогоднее приключение


лько попробуй, я и из тебя кишки выпущу, - угрожающе привстал и повернулся к ней ублюдок. Мне этого было достаточно, чтобы, мгновенно сгруппировавшись, обеими ногами приложиться к его правому уху. Наверное, я врезал слишком сильно, потому что он отлетел к противоположной стенке комнаты и, ударившись о нее головой, заскучал. Из облюбованного мною уха несмелым, робким ручейком потекла дурная кровь. Мне подумалось, что теперь он будет нехорошо слышать. Между тем сам я был в положении нисколько не лучшем. Чертова баба направила на меня ствол. Он был на предохранителе, но рано или поздно она разрешит и эту загадку, а тогда неприятностей всем нам не миновать. Помощь явилась неожиданно и оттуда, откуда я ожидал ее меньше всего. Сашка подкрался сзади и цепкой щукой повис



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.