|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Пришвин Михаил Михайлович / Зеленый шумлегла на спину и повернула вверх светлый живот с шестью парами черных сосков. Антипыч только руку протянул было, чтобы погладить ее, она вдруг как вскочит и лапами на плечи - и чмок и чмок его: и в нос, и в щеки, и в самые губы. - Ну, будет, будет, - сказал он, успокаивая собаку и вытирая лицо рукавом. Погладил ее по голове и сказал: - Ну, будет, теперь ступай к себе. Травка повернулась и вышла на двор. - То-то, ребята, - сказал Антипыч. - Вот Травка, собака гончая, с одного слова все понимает, а вы, глупенькие, спрашиваете, где правда живет. Ладно же, приезжайте. А упустите меня, Травке я все перешепну. И вот умер Антипыч. Вскоре после этого началась Великая Отечественная война. Другого сторожа на место Антипыча не назна Гордон Александр / Диалоги 09. (сентябрь 2003 гмал никакого участия, во всяком случае, у нас об этом не сохранилось никаких свидетельств. Но даже если он и принимал бы, скажем, косвенное участие, у него спросили, он ответил: да делайте вот так, как вы хотите, или в четырех частях. Все равно такие указания нельзя в полной мере считать авторской волей, потому что творческий процесс закончился, Толстой был занят уже совершенно другими вещами, он просто стал уже другим, в одну и ту же воду нельзя войти дважды. Конечно, издание 69-го года сейчас считается, пожалуй, самым авторитетным изданием, но там очень много ошибок, очень много ошибок. А.Г. Какого рода ошибок? Н.В. Очень много самых обычных опечаток, которые сейчас у нас вычитывают редакторы и корректоры. Да и сам Толстой об этом говорил. Кроме того, в тексте был Бальзак Оноре де / Гобсект первого до последнего слова, повертел ее в руках, поглядел на меня опять, покашлял, заерзал на стуле и сказал: - Ну что ж, давайте торговаться. Я затрепетал. - Я беру за кредит по-разному, - сказал он, - самое меньшее - пятьдесят процентов, сто, двести, а когда и пятьсот. Я побледнел. - Ну, а с вас по знакомству я возьму только двенадцать с половиной процентов... - Он замялся. - Нет, не так, - с вас я возьму тринадцать процентов в год. Подойдет вам? - Подойдет, - ответил я. - Смотрите. Если много, защищайтесь, Гроций* (он иногда в шутку называл меня Гроцием). Я с вас прошу тринадцать процентов - такое уж мое ремесло. Прикиньте: под силу вам столько платить? Я не люблю, когда человек сразу сдается. Еще раз спрашиваю: не мно Харрис Шарлин / [Вампир Билл 1.] Мертвы, пока светлоу него было три. Хойт Фортенберри был более незаметным, чем Рене. Он не был ни брюнетом, ни блондином, ни большим, ни маленьким. Зато всегда казался жизнерадостным и давал приличные чаевые. Он восхищался моим братом Джейсоном куда больше, чем тот, на мой взгляд, заслуживал. Я порадовалась, что в ночь, когда вампир вернулся, в баре не было ни Рене, ни Хойта. Он сел за прежний столик. Когда вампир оказался передо мной, я ощутила смущение. И поняла, что почти забыла о неприметном сиянии его кожи. Зато преувеличила его рост и красоту линии рта. - Что для вас? - спросила я. Он посмотрел на меня. Я забыла и о глубине его глаз. Он не улыбался и не моргал - был совершенно неподвижен. Я опустила защиту и почувствовала, как расслабилось мое лицо. Это было по Харрис Шарлин / [Вампир Билл 2.] Живые мертвецы далласаения. Мне казалось, что боль должна уже начать ослабевать, но она лишь усиливалась. Я не могла сдержать слез, и они медленно и липко ползли по щекам. Пока мне удавалось удерживать в себе всхлипы, которые привлекли бы еще больше внимания, но лежать совсем неподвижно было выше моих сил. Сосредоточившись на том, чтобы не издавать ни звука, я едва не упустила Билла. Он бежал по обочине, напряженно вглядываясь в лес. И, судя по сторожким движениям, ощущал опасность. - Билл, - прошептала я едва слышно, но для его слуха это был почти крик. Он мгновенно остановился, шаря взглядом по темной массе деревьев. - Я здесь. - Я проглотила всхлип. - Будь осторожен. - Я могла оказаться живой ловушкой. В лунном свете я смотрела в его лишенное выражения лицо и поним Геринг Константин / Аналитический реперторий симптомов сознанияе; например, движения или положения головы помещены в раздел внешних симптомов головы, но не шеи, мышцы которой являются причиной того или иного положения или движения. Использование этой книги, особенно первой главы, позволит восполнить все остальное. ¶ПОМЕТКИ И ЗНАКИ§ Замечание. См, также Предисловие к русскому изданию. В граничных списках различаются четыре степени важности{sup} {/sup}(значимости), по Бенингхаузену: * ― наблюдалось только на здоровых (при испытании). ** -- наблюдалось неоднократно и воспроизводилось. * ― применялось успешно при болезни (на больных). - ― применялось часто и с повторяющимися результатам Бальзак Оноре де / Утраченные иллюзииь твой! Опомнись, сынок!-воскликнул старый пьяница, воздев руки к потолку, где сушилась бумага.- Но во что же ты ценишь патент, Давид? Да знаешь ли ты, что нам дает один только "Листок объявлений", считая Десять су за строку? Прошлый месяц одно это издание принесло мне доходу пятьсот франков! Сынок, открой-ка книги да взгляни в них! А сколько еще дают афиши и ведомости префектуры, заказы мэрий и епископата! Ты просто ленивец, не желаешь разбогатеть. Торгуешься из-за лошадки, которая тебя вывезет в какое-нибудь превосходное поместье вроде имения Марсак. К инвентарной описи был приложен договор об основании товарищества между отцом и сыном. Добрбш отец отдавал товариществу внаймы свой дом за тысячу двести франков, хотя сам купил его за шесть ты | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.