|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Гарднер Эрл Стенли / Пол Фрай 1-8.говорят, что у них "высокие накладные расходы"? Пол Прай откинул назад голову и весело расхохотался: - Ах, крошка, до чего же ты любопытна! Так мы и до утра не расстанемся! Огромные ореховые глаза влажно заблестели. - Ну, и?.. - спросила она. Голос девушки был низким, волнующим, в нем звучало откровенное приглашение. Пол Прай подался вперед, словно для того, чтобы взять ее руки в свои. Но блондинка притворным испугом резко отпрянула назад. - Нет, нет, - прошептала она, - не надо. - И тут же подняла на него застенчиво потупленные глаза. - Не здесь! - чуть слышно шепнула она. Пол Прай послушно отодвинулся. - Просто поговорите со мной, - опять попросила она. Ее новый знакомый послушно кивнул. Голос у него был сиплый, с едва замет Гарднер Эрл Стенли / Содержанки по своей воле не уходятза вами никто не следовал. Заходите в будку платного телефона-автомата и звоните Элси в мой офис. Постарайтесь сделать ваш голос настолько резким, насколько это возможно. Скажите, что это Абигейл Смит, но при этом подскажите Элси, что гласные в ее фамилии "Смит" пишутся, как "уай" и "е" на конце. Спросите Элси, где же находится тот бездельник, ставший вашим мужем, которого я должен разыскать для вас. Элси объяснит вам, где вы сможете встретиться со мной, если у меня будут для вас новости. Когда будете набирать мой телефонный номер, убедитесь, что никто не следит за вами в этот момент. Вам все понятно? Хейзл согласно кивнула. Я открыл дверь и вышел в коридор. Навстречу мне шел сержант Селлерс, уже одолевший половину коридора. - Что-то ты слишком долго за Гарднер Эрл Стенли / Убийство во время приливаворкой: - Супруга передала мне, что вы просили позвонить вам. - Вы можете сейчас приехать? - Что вы имеете в виду под словом "сейчас"? - Через полчаса. - Минут через сорок пять, - уточняет Гиббс. - Я только что вернулся с рыбалки, и мне надо переодеться. Что-нибудь важное? - Да. Я объясню вам при встрече. - О'кей! Хазлит достает сигару, усаживается в кресло и погружается в свои мысли. Он почти докуривает сигару, когда до него доносится звук ключа, поворачиваемого в замочной скважине. Таккер входит в кабинет. Чувствуется, что он выпил, хотя взгляд у него ясный. "Он стал часто выпивать в последнее время, - думает Хазлит, - и выглядит неряшливо. Придется сделать ему замечание, но в более подходящий момент" - Хэлло, Джордж! Килуэрт Гарри / Ангел" Дэнни: "Никто не хочет выходить за меня, отец. Я... я... я похож на обезьяну. Ребята зовут меня Брат Тук. Причина в этой преждевременной лысине и в том, что я кажусь таким толстым, только... Послушайте, отец, что я могу поделать, если Бог создал меня таким сексуальным?" Священник: "Даже если это и так, в чем я сомневаюсь, в твоих силах быть твердым и противостоять искушениям. Думаешь, другим мужчинам не хочется разнообразия? Но они не поддаются, Дэниел". Дэнни (подозревая, не себя ли имеет в виду священник): "Я слаб, отец мой, я искренне каюсь". Священник (строго): "Все мы раскаиваемся на следующее утро, но мы должны остановить себя прежде, чем это случится". Дэнни: "Я сожалею". Священник: "Если ты сам думаешь о себе плохо, как ж Козачинский Александр / Зеленый фургоню Володя считал непосильной даже для себя. Он решил поймать знаменитого бандита Сашку Червня. Поимка Червня и была тем важным и совершенно секретным делом, ради которого у Володи было назначено свидание в Одессе с Виктором Прокофьевичем. 5 Володя приехал домой поздно ночью, бросился в чистую постель, приказал, чтобы его разбудили ровно без двадцати минут шесть, и моментально уснул. Ровно без двадцати шесть мать разбудила Володю. За годы его ученья она приучила себя просыпаться в заказанное сыном время с точностью до одной минуты. Если бы это понадобилось Володе, она могла бы проснуться в шесть минут пятого или без семнадцати три. Проснувшись, Володя, по старой привычке, нежился минут пятнадцать в постели, хотя и сознавал, что каждая минута промедления может оказаться г Криси Джон / Нападение на баронавительной способности того чуять преступления. Выбросил из окна недокуренную сигарету. Он точно знал, где живет Анна Штафер, так как пару раз провожал ее до дома. Когда увидел, куда свернула машина с молодым человеком, Читтеринг уже не сомневался в пункте их назначения. Выскочил из такси, велев водителю подождать, добежал до угла улицы в тот момент, когда машина с молодым человеком остановилась напротив дома Анны Штафер. Глава 8 МАН НЕРИНГ НАНОСИТ ВИЗИТ - Маннеринг удовлетворенно вздохнул, когда Лорна стала наливать послеобеденный кофе. - Все думаешь о происшедшем со мной? - спросил Джон. - Джон, конечно, это довольно странно, но я все еще беспокоюсь за тебя. - Знаю, дорогая. Но даже если бы я и пообещал не влезать в это Корольков Юрий / Кио Ку Мицу!вым начат при несомненном содействии и поддержке японцев, выражающемся в широком снабжении каппелевцев оружием и создании благоприятных условий как в подготовке, так и в самом наступлении. Такой резкий сдвиг японцев в пользу Меркулова является результатом наших неудач в Дайрене. Непримиримость нашей позиции и отказ удовлетворить японские требования экономического характера, имеющие цель принудить нас к уступкам и оправдать в Вашингтоне пребывание своих войск в Приморье. В случае успеха наступления и расширения территории Меркулова - получить от него экономические преимущества, которых не добились от нас. Кроме того, по источникам, не доверять которым нет основания, Франция пытается создать в Приморье базу для будущего наступления на Советскую Россию, для чего домогается от Корольков Юрий / Человек, для которого не было тайн"Я особенно не боюсь больше постоянного и разнообразного наблюдения и надзора за мной. Полагаю, что знаю каждого в отдельности шпика и применяющиеся каждым из них методы. Думаю, что я их всех уже стал водить за нос". Рихард сообщал о своих первых шагах, о деловых встречах, расстановке людей, тревожился, что не может установить надежную связь с "Висбаденом", то есть с Владивостоком, как шифровался в секретной переписке этот город. В условиях непрестанного наблюдения и слежки Рихарду Зорге все же удалось кое-что сделать и в эти первые четыре месяца жизни в Японии. И как ни странно, именно этот тотальный сыск, нашедший такое широкое распространение в Японии, в какой-то мере способствовал конспирации Зорге. Он сделал один немаловажный вывод: кемпейтай - японская контрразведка Клюева Варвара / Приключения неугомонной компании 1-5.астрологии и питает слабость к любовным романам. (К астрологии я отношусь со здоровым скепсисом, а вид обложек с целующимися парочками вызывает у меня тошноту.) Все это нисколько не мешает нам получать удовольствие от общества друг друга. Об отношении Сандры ко мне убедительно свидетельствует тот факт, что к моему приезду она выгоняет из квартиры тусовку, закупает мясо и берет отпуск за свой счет, чтобы вместе со мной побродить по городу. Я же, в свою очередь, являюсь к ней с мешком конфет, дамских романов и терпеливо обсуждаю наши гороскопы на ближайшие дни. * * * - Дура ты, Варька, - беззлобно сказала Сандра, возлежавшая в любимой позе на кухонном диване. - Они же просто тебя ревнуют! Я добралась до нее два часа назад и вот, после небольшого пиршества и обмена сплетн Валле Раф / Прощай, полицейскийхозяин кафе доносчик, но у них не хватало ни сил, ни воображения, чтобы поменять кафе. Или же они убеждали себя, что и в другом месте не будет надежней. Впрочем, половина из них сама доносила. Все предавали всех. Информация, которая поступала от хозяина, редко становилась сенсацией на страницах газет. Она пополняла ежедневную хронику. Благодаря этому кафе и нескольким другим полицейские следили за мелкими правонарушениями, узнавали о мелких преступниках, мечтавших выбиться в крупные, и без особых затрат составляли свою картотеку. Иногда они получали сведения о благонамеренных гражданах, позволявших себе побаловаться с местными шлюхами. Вержа приблизился к стойке. Овернец подошел к нему. Из глубины зала за ним следили четверо парней в замшевых куртках, Вилла Карло / Выгодная смертьона, еще куда-то собралась? Почему не хочет отдохнуть, переодеться? И где ее спутник, человек, занимающий столь высокое положение, что вынужден посылать вместо себя секретаря? Де Витис весь горит от нетерпения. Внезапно вновь прибывшая оборачивается и внимательно смотрит на противоположную стену, как раз на то место, где висит двустороннее венецианское зеркало, и Де Витис вздрагивает, словно его поймали за руку. Где-то он уже видел эту женщину. Но где? Он покрывается холодным потом, но не отрывается от окуляра, и та, другая, тоже не отводит взгляда. Напряженная, драматическая минута. Такие не проходят бесследно. Подобное ощущение может возникнуть лишь на краю гибели, когда перед человеком, как утверждают, в одно мгновение проносится вс Вильямс Чарльз / Бриллиантовые бикини, бросили обмахиваться и попытались вообще лишний раз не вдыхать. Вернувшись, дядя сел на крыльцо, привалился спиной к косяку и положил ружье поперек колен. Он словно бы и не замечал никакого запаха. - Мне просто захотелось показать вам мою дубильню, - пояснил он. - Будучи, так сказать, в правительстве, вы небось интересуетесь новыми производствами и всякими такими вещами. Я имею в виду разные способы, какими простой человек гнет спину, чтобы заработать денег на налоги. Ведь когда на горбу у тебя сидит столько разъевшихся политиканов, которые только и ждут, пока ты наскребешь монетку-другую им на поживу, чтобы они могли как сыр в масле кататься, поневоле приходится придумывать не одно, так другое. А порой такая тоска берет, что впору самому офис о | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.