|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Сага о Копье 4.] Драконы летнего полдняшвырнула ее в другой конец комнаты. - Меня наказывают! Наказывают за то, что я говорю и не боюсь Вершителя! Он ненавидит меня! Вы все меня ненавидите! Ненавидите потому, что я уродлива... и глупа... и не одна из вас! Отлично! Аша утерла слезы, поправила волосы, сделала глубокий, шумный вдох. - Я даже и не думала о возвращении. Кому бы пришла такая мысль в голову?! Кому нужен этот унылый остров, где словно подарок - слово, сказанное однажды за месяцы и месяцы молчания?! Только не мне. Ночью я отплываю! Нет, прямо сейчас! К дьяволу сборы! Мне ничего от тебя не нужно. Ничего! Теперь она плакала по-настоящему, плакала и... одновременно наблюдала, каким будет эффект от ее слез. Заступник беспомощно замер на месте, что случалось всякий раз, ко Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Сага о Копье 5.] Драконы Погибшего Солнцаименовавшей себя Королевой Ансалона, а в скором времени намеревавшейся, если удастся, присвоить себе звание Богини Ансалона. Потоки дождя образовали бурные реки, которые вторглись в кратер вулкана, служивший жилищем Малистрикс. Испаряясь из озера раскаленной лавы, вода образовывала огромные тучи губительного пара, заполнившие коридоры и залы. Мокрая, полуослепшая, задыхавшаяся от зловония, Малис металась от убежища к убежищу, выражая свое негодование страшным рыком, отыскивая сухое место, чтобы снова погрузиться в сон. Так она добралась до нижних ярусов своей горной берлоги. Малис прожила на свете очень долго, и в некоторой мудрости, хоть и злобной, ей нельзя было отказать. В разразившемся урагане она почуяла что-то неестественное, и это обеспокоило ее. С ворчанием Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Сага о Копье 6.] Драконы Пропавшей Звездым. Те, кому удавалось, следуя велениям собственного сердца, преодолеть путаницу аллей и тропинок и отыскать центр Лабиринта, оказывались у серебряной лестницы, символизировавшей окончание их духовного путешествия. Палин не слишком надеялся, что дракониды потеряют в Лабиринте их след, но он полагал, что сама магия творения эльфов защитит его и Таса от злобных чудовищ. Между тем новые отряды преследователей пустились за беглецами, подстегиваемые жаждой мщения. Палин и Тас достигли первого поворота в Лабиринте. Бежать дальше не имело смысла, пока не станут ясны намерения драконидов. Палин обернулся к преследователям. Когда ящеролюди ворвались в Лабиринт, они тут же наткнулись на густые ветви, протянувшиеся через тропинку, острые стебли, выпрыгнувшие из земли, листву, Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Сага о Копье 7.] Драконы Исчезнувшей Луны- недовольно заметил Конундрум. - Может, ты забыл включить ее? Шаги на лестнице звучали уже совсем близко, и Тас поднял устройство над головой. - Слова заклинания. Я должен произнести слова заклинания. Я их знаю, - с шумом выдохнул кендер. - Они начинаются... они начинаются... Твое время - твое... По нему ты путешествуешь... Нет, не так. Идешь. По нему ты идешь... и что-то... что-то там течет. Пол уже начал дрожать под тяжелыми шагами минотавра. Капли пота выступили у Тассельхофа на лбу. Он еще раз шумно выдохнул и взглянул на устройство, словно оно могло ему чем-то помочь. Однако помощи не последовало, и кендер принялся яростно трясти артефакт. - Теперь мне понятно, как оно сломалось, - проворчал гном. - И долго еще все это будет продолжаться? Я слышу, кто-то Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Врата Смерти 1.] ДРАКОНЬЕ КРЫЛОлюди застилали улицы соломой и камышом. Но сейчас на Волькаранских островах был мир. Большинство населения было уверено, что мир держится на их собственной отваге, на ужасе, который они внушают эльфийским владыкам. При этой мысли курьер насмешливо покачал головой. Немногие знали, как все обстоит на самом деле, - но король Стефан и королева Анна знали. Эльфы с Аристагона не обращали внимания на Волькараны и Улиндию, потому что у них были проблемы поважнее - мятеж среди их собственного народа. А когда этот мятеж будет наконец подавлен, беспощадно и окончательно, тогда эльфы возьмутся за людей - неразумных, диких тварей, из-за которых, собственно, и началось это восстание. Стефан знал и то, что теперь эльфы не ограничатся завоеванием и захватом земель. Они Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Врата Смерти 2.] ЭЛЬФИЙСКАЯ ЗВЕЗДАали на них, поскольку заросли там были совершенно непроходимы. Буря началась и кончилась, как всегда - от самого сотворения мира. Солнце засияло ярко, птица увидела населенные земли - это была Тиллия, людское королевство. С огромной высоты птица заметила три из пяти сверкающих, ярко освещенных башен, которые отмечали пять уделов Тиллийского королевства. Башни, древние по людским меркам, были сложены из кристаллических блоков, секрет изготовления которых был известен людским волшебникам во времена правления короля Георга Единственного. Этот секрет (вместе с большинством волшебников), сгинул в опустошительной Войне за любовь, которая последовала за кончиной старого монарха. Безошибочница использовала башни как указатели; снизившись, она полетела Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Врата Смерти 3.] ОГНЕННОЕ МОРЕрачается. Он слегка отстраняется от меня: - Мой отец запретил тебе говорить на эту тему. - Ваш отец живет прошлым, не настоящим, - возражаю я. - Простите меня, Ваше Высочество, но я всегда говорил правду, какой бы неприятной она ни была. Когда ваша мать умерла, с нею умерло и что-то в вашем отце. Его взгляд отныне обращен только в прошлое. Вам же надлежит смотреть вперед, в будущее! - Мой отец все еще король, - жестко говорит Эдмунд. - Верно, - отвечаю я. Ничего не могу с собой поделать - я горько сожалею о том, что это так. Эдмунд поворачивается ко мне, вскидывает голову: - И покуда он король, мы будем поступать так, как приказывают государь и Совет. Мы отправимся в древнее королевство Кэйрн Некрос, разыщем там наших братьев и обратимся к ним за п Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Врата Смерти 4.] Змеиный магие морского солнца относительно луны таково, что создается впечатление, что свет идет из-под воды, а не с неба. Само небо часто приобретает бирюзовый цвет из-за мхов, растущих на поверхности наполненных воздухом пещер морской луны]. Редкие облачка, проплывавшие по небу, несли с собой прохладу. Наша семья присоединилась к гномам, неспешно спускающимся по тропе к берегу Доброго моря. Соседи окликали отца, некоторые подходили, чтобы похлопать его по животу - так у гномов принято здороваться - и пригласить зайти с ними после церемонии в таверну. Отец отвечал таким же похлопыванием, и мы продолжали спускаться. По земле гарган передвигается только на собственных ногах. На телегах надо возить картошку, а не гномов. И хотя мы привыкли к виду эльфов, путешествующих в экипажа Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Врата Смерти 5.] Рука Хаосаого Эпло сделал логический вывод о том, что Самах, как и он сам, утратил свою магическую силу. Вероятно, подмочил. Сартан ждал, отдыхал, набирался сил для возвращения. Он не представлял угрозы для Эпло. Как и Эпло для него. Так ли? Оба равно лишились своей магической силы, но Эпло был моложе и сильнее. Драка была бы грубой, неблагородной, прямо как у меншей, - оба катались бы по песку, молотя друг друга кулаками. Эпло представил себе это, вздохнул и покачал головой. Он слишком устал. К тому же Самах выглядел так, словно его уже избили. Эпло спокойно ждал. Самах, погруженный в свои тревожные раздумья, не поднимал взгляда. Он мог бы и мимо патрина пройти, не заметив его. Пес, припомнив прежние обиды, не сдержался и предостерегающе гавкнул, - сартан подошел слишком Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Врата Смерти 6.] Назад в Лабиринтстрах в глазах сартана. - Где находятся Седьмые Врата? - Он вцепился пальцами в лицо Самаха. - Я не знаю... о чем ты говоришь, - выдавил Самах. - Вот и прекрасно, - довольно проговорил Ксар. - Теперь у меня есть приятная возможность проучить тебя. И тогда ты скажешь мне. Самах заставил себя покачать головой. - Я прежде умру! - выдохнул он. - Да, скорее всего так и произойдет, - согласился Ксар. - И тогда ты скажешь мне. Твой труп скажет мне. Я, представь себе, постиг эту премудрость. Ту самую, ради которой ты сюда явился. Я обучу тебя и этому тоже. Хотя это уже вряд ли пойдет тебе на пользу. Ксар разжал пальцы, вытер руку об одежду. Ему было неприятно ощущать на своей коже морскую воду, и он уже чувствовал, как она начинает ослаблять силу его магических р Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Врата Смерти 7.] Седьмые Вратаидела, чтобы дракон покидал пещеру. И конечно, она должна была услышать, если бы тот все еще находился внутри. Возможно, пещера уходит глубоко в гору. Возможно, ранение дракона оказалось серьезнее, чем предполагала Мейрит, и он заполз глубоко в свое логово. Возможно... возможно... В жизни Мейрит было мало ситуаций, которые складывались в ее пользу. Она всегда принимала неверное решение, сдавалась в самое неподходящее время, делала или говорила то, чего не следовало бы делать и говорить. Она совершила ошибку, когда осталась с Эпло, ошиблась, когда покинула его. Она оставила их ребенка, доверилась Ксару. Обретя Эпло, она вновь совершила ошибку, полюбив его только затем, чтобы снова потерять. Несомненно, сейчас ей просто должно было повезти! Вне всякого сомнения, она это Уэйс Маргарет Хикмен Трэйси / [Легенды Драконов 1.] Час близнецов. Тика хотела было поинтересоваться, на что они могут сгодиться, однако решила обойтись без вопросов. Вернувшись к стойке, она принялась наполнять новые кружки, старательно делая вид, будто не замечает, что овражный гном неловко порезался об один из осколков. Раф оставил работу, выпрямился на коленях и застыл, глядя на стекающую по пальцам кровь. - Ты... гм-гм... не видел Карамона? - небрежно спросила Тика у овражного гнома. - Не... - Раф вытер окровавленную руку о волосы. - Но моя знать, куда его искать. - Он с готовностью поднялся на ноги. - Моя пойти? - Нет! - хмуро остановила его Тика. - Карамон дома. - Моя не думать так, - сказал Раф, глубокомысленно качая головой. - Не после того, как солнце сесть... - Он дома! - рявкнула Тика столь гро | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.