|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Стивен Хантер / И ад следовал за нимДжэксона, ни Билокси, ни Оксфорда, ни Паскагулы. Без Фив штат Миссисипи превратился бы в Конго, а Америка стала бы Африкой. Только Фивы не дают пару вырваться наружу. Мне бы очень не хотелось, чтобы вы морщили нос, увидев, как охранник пинает ногой одного из ниггеров. Ваши переживания никому не нужны. Говорю вам как белый белому: держитесь подальше от Фив. Вам там делать нечего, вы меня слышите? - Что ж, Редфилд, сожалею, что вы видите все в таком свете. Вижу, вы человек твердых убеждений, но то же самое можно сказать и про меня. Мне необходимо выполнить порученное дело, и этим все сказано. Я адвокат. Я взял себе клиента, и я выполню свою работу, да поможет мне Бог. И меня не остановят никакие Фивы. С этими словами Сэм встал и, даже не оглянувшись, вышел из каб Эрик Ластбадер / Цзянь, окружив пересечение линий в центре доски. Сюда не может проникнуть противник, это - зона обороны. Но! - Тут Стэллингс многозначительно поднял свой длинный палец. - Это "око" может также использоваться и при наступательном маневре, и в этом случае оно называется "движущимся оком" - хо йань. Вот в чем суть рейда Джейка. - Но он провалился, - заметил Беридиен. Стэллингс кивнул. - Очевидно, Джейка переиграли. Он пожал плечами. - А жаль. Вундерман сидел нахохлившись. В его грубых чертах лица застыла озабоченность. - У нас есть одна более насущная проблема, чем философский аспект восточных игр, - сказал он и, почувствовав, что привлек своей фразой всеобщее внимание повернулся к Беридиену и добавил: - Пропала жена Мэрока, Марианна. Наступившее за э Андрей Воронин / Убрать Слепоголидного покупателя, как Азат Артакович. Краем уха полковник слышал, что этот толстый армянин сидит в Москве уже второй год и партиями скупает оружие и обмундирование прямо под носом у ФСБ, не боясь ни черта, ни дьявола. Что он делает со всем этим добром, полковник не знал и знать не хотел. Возможно, толстяк перепродавал его с большим наваром, а может быть, армяне втихую готовили какой-нибудь новый Карабах - это были их проблемы, полковника же в данный момент более всего интересовали деньги. Триста сорок второй мотострелковый был не первым подразделением, чьим имуществом занимался полковник Караваев, и ржавый "чемодан" вместе с кожаным плащом, купленным черт знает когда и никак не желавшим снашиваться, служил, конечно же, исключительно для отвода глаз - шиковать по эту с АЛЕКСАНДР КУЛЕШОВ / ЧЕРНЫЙ ЭСКАДРОНступлений. Уж про Америку я не говорю, она всем нам подает пример: 5 миллионов пре- ступлений в год. - Он восхищенно щелкает языком и, как бы извиняясь, добавляет: - У нас в стране, конечно, поскромней, но и население поменьше. Впрочем, наши цифры вы и сами знаете. Знаете? После некоторого неловкого молчания Джон-маленький, этот ученый муж, говорит: - Знаем, господин комиссар. - Конечно, знаем, - развязно подхватывает Гонсалес, но тут же затыкается, потому что вдруг начальник спросит. - Да? Ну ладно, - продолжает тот, - перейдем к текущим делам. Зачитываю сводку. - Он начинает излагать все, что произошло за вчерашние день и ночь. Убийств столько-то, грабе- жей столько-то, похищений, драк, налетов... Мы слушаем, скрывая зевоту. Ждем, когда речь дойдет до к Роберт Ладлэм / Сигмаем креплении, как будто его никогда оттуда не снимали. Пол был пустым и совершенно чистым. Можно было подумать, что здесь никогда не происходило ничего чрезвычайного. - Мой бог, - чуть слышно выдохнул Бен. Может быть, он сам спятил, утратил контакт с действительностью? Но он совершенно явственно ощущал материальность пола, стойки бара, столов. Может быть, это какой-то сложный розыгрыш... но это не было розыгрышем. Так или иначе, но он вляпался в нечто запутанное и пугающее. Полицейские смотрели на него со все усиливавшимся подозрением. - Послушайте, - произнес Бен, понизив голос до хриплого шепота, - я не в состоянии это объяснить. Но я был именно здесь. И он был здесь. Старший полицейский быстро заговорил в свою рацию, и вскоре к ним присоединился еще оди Юлия Латынина / крышаентов - пять штук. Они тоже в красном жакете, на высоких каблучках и с женской мордой. Менты разъярены. Еще бы! Если бы меня из мужика превратили в телку, я бы тоже разъярился. - Вот что, - шепчу я Асмодею, влетая в сквозной подъезд, - превращай обратно! В следующую секунду я ощущаю, что на мне штаны и, слава Богу, изнутри меня в эти штаны кое-что упирается. В подъезд влетает целое стадо девушек в красных жакетах. В руках девушек - омоновские "кипарисы". - Парни, - орет одна, - девок тут двух не пробегало? - Каких? . . - Да таких же, как мы! - Вот туда побежали, - показываю я. Стадо пробегает через подъезд и скрывается в неизвестном направлении. Я начинаю ругаться. - Слушай, - говорю я, отругавшись, - Асмодей, почему я ксерокс с к | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.