Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Макушкин Олег / Иллюзион


Мы встретились глазами и улыбнулись друг другу. - Пройдемся? Мы вышли в коридор. Я не уставал любоваться Мариной - фигура у нее, может быть, и не идеальная, но зато одеваться со вкусом она умеет, и это скрывает все недостатки. Сейчас она была в элегантной блузке и как-то очень хитро скроенной юбке, которая казалась одновременно и юбкой, и панталонами. Браслеты, кольца, поясок на блузке, туфельки - все подобрано с изяществом и вкусом. Прямо королева красоты, непонятно только, как она умудряется так часто и разнообразно менять одежду - ведь времени, а главное, денег для походов по магазинам у нее не так много, да и я ни разу не слышал, чтобы она говорила про покупки. - Я взял билеты в театр на следующей неделе. Пойдешь? - спросил я. - Конечно. А что будет

Маккефри Энн / Дельфины перна


витами и маленьким стаканом. Когда его мама села, Райдис посмотрел на отца, ожидая разрешения начинать. Он глубоко вздохнул и начал хорошо отрепетированный рассказ своей истории. Он смотрел в лицо лорду Джексому, чтобы быть уверенным, что тот внимательно его слушает. И тот слушал, почти сначала. - Морские спутники? - воскликнул Джексом, когда Райдис добрался до соответствующей части повествования. Он мельком глянул на Джейда и Арамину. Тогда Райдис увидел их торжественное подтверждение. - Целая стая, - с гордостью подтвердил Райдис. - Дядя Алеми сказал, что их, должно быть, двадцать или тридцать. Они тянули нас почти до самого берега, пока не убедились, что мы справимся сами. И, - выразительно добавил он, - на следующее утро наш ялик нашли около рыбацкого

Маккефри Энн / Глаз дракона


онял, что именно этого мгновения он ждал всю жизнь - Запечатления. Он видел как запечатлили драконов его старший брат и вторая старшая сестра. Трое его кузенов уже были всадниками. С того самого мгновения, как его Нашли, он со всей пылкостью юности верил, что сумеет удачно запечатлить. Правда, его второе "я" упорно твердило: ты так и останешься стоять на горячем песке, и лучше тебе не переживать такое унижение. - В заключение, - сказал С'нан, - позвольте мне заверить собрание в том, что Вейры готовы. С этими словами С'нан сел под одобрительные аплодисменты. - Надеюсь, холды тоже готовы? - Вопрос прозвучал не только в голосе - он поднял густые брови, вопросительно глядя на лорда Форт-холда. Поулин снова встал, порылся в поисках нужного листа и прокашлял

Мартынов Алексей / Тихие шаги в темноте


аверх, заметив, как небольшая фигурка на втором этаже закрывает окна и выключает свет, но к тому моменту там уже было темно. Так, с задранной головой, он стоял минуты две, ожидая чуда, а потом повернулся и твёрдо пошёл прочь от дома. Но идти он уже не мог, и вскоре побежал, втянув голову в плечи, набирая скорость, какую обычно набирал на стометровке. Логично, что через метров двести он выдохся и упал в высокую траву давно заброшенного и заросшего поля. Солнце шло к горизонту медленно и неумолимо, заполняя окружающую действительность ярко-красным мерцанием, плавно переходящим в бардовое. Начинали летать ночные жуки, в воздух поднялись рои мошкары и многочисленные группировки комарья. Глаза его почти закрылись, когда он услышал тихий, но до боли знакомый голос, зо

Кун Николай Альбертович / Легенды и мифы древней Греции (rtf)


витель путей и путников и бог торговых сношений и торговли. Он дает в торговле барыш и посылает людям богатство. Гермес изобрел и меры, и числа, и азбуку, он обучил всему этому людей. Он же и бог красноречия, вместе с тем - изворотливости и обмана. Никто не может превзойти его в ловкости, хитрости и даже в воровстве, так как он необычайно ловкий вор. Это он украл однажды в шутку у Зевса его скипетр, у Посейдона - трезубец, у Аполлона - золотые стрелы и лук, а у Ареса - меч. Гермес похищает коров Аполлона Едва родился Гермес в прохладном гроте Киллены, как он уже замыслил первую свою проделку. Он решил похитить коров у сребролукого Аполлона, который пас в это время стада богов в долине Пиэрии, в Македонии. Тихонько, чтобы не заметила мать, выбрался Гермес

Сахарнов Святослав / Гак и Буртик в стране бездельников


Хан гневался. Мрачный, он сидел, по-совиному сгорбясь на подушках, и ждал. Никто не являлся, а прославиться ему было необходимо. Деды и прадеды хана воевали. У него не было армии. Деды и прадеды строили города. У него не было рабочих. Во дворцах де- дов и прадедов трудились золотых дел мастера, и звездочеты прибавляли к тысячам звезд новые тысячи. Во дворце хана никто не умел держать в руке резец и не мог сосчитать до девяти. Сегодня хан поставил у дверей своего любимого визиря Рахат-Лукума смотреть, не ведут ли выдумщика. - Ведут! Ведут! - закричал наконец РахатЛукум. В зал ввели почерневших от солнца и совершенно обессилевших мастеров и их спутника. Без еды, страдая от жажды, они шли восемь дней по следам похитителей, пока не повстречали бездельни

Вотрин Валерий / Гермес


й Сутех. - Вот именно, пока. А что потом? - Вопрос риторичен. Я не мойра, чтобы знать, что потом. - И все-таки это плохо, что ты не мойра, - бормотал Сутех, медленно плывя вдоль края. - Тогда, по крайней мере, все было бы уже известно. - "Со времени Ра все старое исчезает и на смену ему приходит то, что молодо. Каждое утро солнце восходит и каждый вечер скрывается на западе. Мужчина оплодотворяет, женщина зачинает, свежим воздухом дышит каждая грудь. Но все рожденные, все без исключения, идут к месту, которое им уготовано", - процитировал Мес. - Уготовано ли мне то место? - пробормотал Сутех. - Или мне тоже - уйти на Запад? А, Тот? - Не знаю, не знаю. - Все насмешничаешь, ухмыляешься про себя. Ты хитрый, очень хитрый, Тот, - бормо

Вотрин Валерий / Человек бредущий


- На глупые вопросы не отвечаю. - Те - может быть. Сейчас у меня другие вопросы. - Пропасти рядом есть? - спросил Каскет. - Зачем тебе пропасти? - поразился сфинкс. - Это первый вопрос, - деловито произнес Каскет. - Дело в том, что мое имя Эдип. - Мы так не договаривались, - заюлил сфинкс. - Здесь вопросы задаю я. - Пока ты ходил вокруг да около, - перебил его Каскет, - выяснял, кто здесь уже был, а кого еще не было, какие вопросы глупые, а какие нет, я взял инициативу в свои руки. Лучше благодари богов, что тебе попался такой добродетельный человек, как я, а не какой-нибудь шарлатан и краснобай. Вот уж картина, представьте: сфинкс и досужий демагог никак не могут переговорить друг друга. - Только без фантазий



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.