|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:КУРТ ВОННЕГУТ / ЭПИКАККУРТ ВОННЕГУТ ЭПИКАК Хватит. Пора наконец рассказать правду про моего друга ЭПИКАКа. Тем более что он обошелся налогоплательщикам в 776.434.927 долларов 54 цента. Раз они выложили такие денежки, то имеют полное право узнать чистую правду. Когда доктор Орманд фон Клейгштадт спроектировал ЭПИКАК для нашего правительства, газеты раззвонили об этом по всему свету. А поело как воды в рот набрали — и ни гугу. Наши заправилы почемуто делают вид, что происшествие с ЭПИКАКом военная тайна. А на самом деле никакой тайны тут нет. Просто вышла неприятность. Такую уйму денег в него всадили, а работал он совсем не так, как было задумано. И еще вот что: я хочу оправдать ЭПИКАКа. Может, он чем и не угодил нашим заправилам, но все равно он был благородный КУРТ ВОННЕГУТ / ЭФФЕКТ БАРНХАУЗАКУРТ ВОННЕГУТ ЭФФЕКТ БАРНХАУЗА Прежде всего хочу предупредить, что я, как и все другие, понятия не имею о местопребывании профессора Артура Барнхауза. Он исчез полтора года тому назад, и я не получал от него никаких известий, кроме короткой и весьма загадочной записки, которую я нашел в сочельник у себя в почтовом ящике. Добавлю, что, если читатели этих строк надеются сами овладеть так называемым «эффектом Барнхауза», их ждет разочарование. Если бы я мог и хотел раскрыть этот секрет, я бы, конечно, был не простым преподавателем психологии, а кемнибудь поважнее. Меня уговорили написать этот отчет, так как я работал ассистентом у профессора Барнхауза и первый узнал о его потрясающем открытии. Но пока я был студентом, он ни разу не говорил со Лоис БУДЖОЛД / ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ ИММУНИТЕТБАРРАЯР - 15 Лоис МАКМАСТЕР БУДЖОЛД ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ ИММУНИТЕТ ГЛАВА 1 На картинке, зависшей над вид-пластиной, изящными волнообразными движениями извивался сперматозоид. Движения его сделались более энергичными, когда невидимая хватка медицинского тягового микролуча подхватила его и повела к заветной цели - округлой, глянцевитой, похожей на жемчужину и такой многообещающей яйцеклетке. - Еще разок, дорогой мой мальчик, вперед на штурм бреши - за Англию, Гарри и святого Георга! - ободряюще пробормотал Майлз. - Или, по крайней мере, за Барраяр, за меня и еще, может, за дедушку Петра. Ха! - Сделав последний рывок, сперматозоид скрылся внутри желанного рая. - Лоис БУДЖОЛД / ПОДАРКИ К ЗИМНЕПРАЗДНИКУБАРРАЯР - 14 Лоис БУДЖОЛД ПОДАРКИ К ЗИМНЕПРАЗДНИКУ Оруженосец Роик услышал по наручному комму голос охранника у ворот. - Приехали. Ворота заперты, - лаконично сообщил охранник. - Ясно, - ответил Роик - Отключаю защитный купол дома. Он повернулся к незаметному пульту управления зашитой, установленному у резной двустворчатой двери вестибюля в особняке Форкосиганов, прижал ладонь к считывающей пластине и ввел короткий код. Едва слышное гудение силового поля, защищавшего огромный дом, стихло. Роик встревоженно посмотрел в узкое окно, сбоку от главного входа Ему положено широко распахнуть двери, когда лимузин м'лорда остановится у портика. Потом обвел себя взглядом, провер Лоис БУДЖОЛД / МИРНЫЕ ДЕЙСТВИЯБАРРАЯР - 13 МИРНЫЕ ДЕЙСТВИЯ Лоис Макмастер БУДЖОЛД (КОМЕДИЯ БИОЛОГИИ И ВОСПИТАНИЯ) В Форбарр-Султане весна, и воображение молодого человека легко покоряется мыслям о любви... деньгах..., биогенетике... недостатке любви...и денег..., несовместимых сексуальных нравах разных планет... любви... скандалах с наследованием графства... свадьбе Императора... и конечно, любви... У лорда Майлза Форкосигана, самого молодого из назначенных императором с момента окончания Периода Изоляции Имперских Аудиторов, есть одна проблема, с которой не может помочь вся его вновь обретенная власть: безответная любовь к прекрасной форской вдове Катрионе Форсуассон. Прошлое замужество сформировало у Катрионы яростную аллергию на брак. Но, как усвоил Майлз за свою прошлую карьеру галактического Лоис БУДЖОЛД / ЭТАН С ПЛАНЕТЫ ЭЙТОСЭТАН С ПЛАНЕТЫ ЭЙТОС Лоис Макмастер БУДЖОЛД Самым первым читателям: Ди, Дэйву, Лауре, Барбаре, Р.Дж., Уэс и терпеливым дамам из M.A.W.A. Глава 1 Роды протекали нормально. Чуткими пальцами врача Этан коснулся крохотной иглы и вынул ее из зажима. - Гормональный раствор "С"! - приказал он стоящему рядом ассистенту. - Готово, доктор Эркхарт. Этан соединил впрыскиватель с круглой муфтой иглы, ввел строго отмеренную дозу и проверил действие: плацента ровно напряглась и начала отделяться от питательного ложа, поддерживавшего ее в течение девяти месяцев. Итак, последние секунды! Быстро взломав пломбы и откинув крышку контейнера, он провел виброскальпелем по мягкому переплетению микроскопических трубок обмена. Рыхлая масса отделилась; ассистент убрал ее в сто Лоис БУДЖОЛД / БРАТЬЯ ПО ОРУЖИЮБРАТЬЯ ПО ОРУЖИЮ Лоис Макмастер БУДЖОЛД Посвящается Марте и Энди Глава 1 Его боевой катер неподвижно застыл в доке ремонтной станции. Майлзу показалось, что у машины какой-то злобный вид. Металл обшивки был помят, обожжен и выщерблен. Совсем недавно этот катер сверкал как новенький -юный гордец и забияка. Наверное, раны испортили его характер... Майлз устало потер подбородок и тяжело вздохнул. Если тут у кого и портится характер, то уж никак не у механизмов. Вот уж действительно - по милу хорош. Он поднялся со скамьи и постарался выпрямиться - насколько позволял искривленный позвоночник. Элли Куин, ловившая каждое его движение, тут же вскочила. Проковыляв вдоль фюзеляжа, Майлз подозвал представителя "Орбитальных Доков Кэймера" и указал на задний люк: - Вот Лоис БУДЖОЛД / КОМАРРАБАРРАЯР - 12 КОМАРРА Лоис Макмастер БУДЖОЛД Глава 1 Последние серебристые лучи комаррского солнца исчезли за небольшими холмами на западе, и яркий свет, отбрасываемый висящим в небе солнечным отражателем, казался еще ярче на фоне пурпурно-синего неба. Когда Катриона впервые увидела на Комарре искусственное солнце, ей показалось, что в небе распустился огромный, сотканный из звезд фейерверк, какой обычно бывает на Зимнепраздник, успокаивающий и красивый. И вот теперь, облокотившись о перила балкона, выходящего на центральный городской парк, она сосредоточенно изучала преломленные лучи, бьющие сквозь прозрачный купол. Слишком яркие на фоне темного неба. Три из шести дисков отражателя не работали вовсе, а седьмой, центральный, сделался тусклым и матовым. В свое время ей Лоис БУДЖОЛД / ПАМЯТЬПАМЯТЬ Лоис Макмастер БУДЖОЛД ГЛАВА 1 Майлз очнулся. Сознание, казалось, растворилось в каком-то бессвязном сне, непонятном и медленно таявшем. От мысли, что он снова убит, его бросило в дрожь, и он дрожал до тех пор, пока память и разум не вернулись к нему. Тем временем прочие его органы чувств пытались провести инвентаризацию. Так, он в невесомости, его короткое тело лежит, привязанное к какой-то поверхности и завернутое во что-то вроде тонкой медицинской фольги. “Ранен?” Вроде бы все на месте. На нем по-прежнему мягкий комбинезон, который он надел под боевую броню. А вот брони уже нет. Привязан не крепко. Многократно профильтрованный воздух, сухой и прохладный, щекочет ноздри. Майлз осторожно высвободил руку, стараясь не повредить фольгу, и коснулся лица. Ни да Лоис БУДЖОЛД / ТАНЕЦ ОТРАЖЕНИЙТАНЕЦ ОТРАЖЕНИЙ Лоис Макмастер БУДЖОЛД Патриции Коллинз Рид, литературной повитухе, которая помогала мне, несмотря на разделявшее нас расстояние Глава 1 Через весь зал ожидания крупнейшей эскобарской орбитальной станции протянулся ряд комм-кабинок с зеркальными дверями, наискось перечеркнутыми мерцающими радужными полосками. Не иначе находка дизайнера. Отражение дробилось в треугольных зеркалах, намеренно расположенных под разными углами. Коротышка в сером с белым мундире скорчил рожу своему расколотому отражению. Отражение криво ухмыльнулось в ответ. Офицерская форма наемника - китель с накладными карманами, широкие брюки, высокие ботинки. Все предельно точно. А под мундиром? Он тщательно изучал отражение. Скрюченный карлик с большой головой и короткой ше Лоис БУДЖОЛД / ЦЕТАГАНДАЦЕТАГАНДА Лоис Макмастер БУДЖОЛД Джиму и Тони Глава 1 - Это... Как его... "Дипломатия есть военное искусство, реализуемое другими людьми", - сказал Айвен. - Или, может, наоборот? "Война есть дипло...” - "Дипломатия есть продолжение войны другими средствами", - поправил Майлз. - Чжоу Эньлай, XX век. Земля. - Ты что, в ходячие библиотеки заделался? - Не я, а коммодор Танг. Он великий знаток изречений древних китайцев и заставляет меня их заучивать. - Интересно, кем он был, этот твой старикашка Чжоу - воином или дипломатом? Лейтенант Майлз Форкосиган ненадолго задумался. - Мне кажется, скорее, дипломатом. Импульс ракетных двигателей швырнул катер вниз; привязные ремни больно впились в плечи. Майлз с Айвеном сидели лицом к лицу на Лоис БУДЖОЛД / ИГРА ФОРОВИГРА ФОРОВ Лоис Макмастер БУДЖОЛД МАМЕ. И Чарльзу Маршаллу за ценные рекомендации относительно строительства в условиях Арктики. И Уильяму Мегаарду за полезные советы по поводу ведения войны и военных игр. Глава 1 - На корабль! - ликующе воскликнул младший лейтенант, стоявший через три человека от Майлза. Он торопливо скользил глазами по строкам приказа о назначении, и лист тонкого пластика подрагивал в его руке. - Назначен младшим офицером по вооружению на имперский крейсер "Коммодор Форхалас"... Немедленно явиться в космопорт базы Тэнер для отправки на орбиту! -Получив тычок в спину, он совсем мальчишеским прыжком освободил место тому, кто стоял за ним. - Младший лейтенант Плоз. - Сидевший за столом пожилой сержант с деланно-небрежным видом поднял | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.