Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Вилье Жерар / Sas Смерть в Бейруте


, одетую слишком вызывающе для арабской страны: на ней были черная фетровая шляпа, черные очки, блузон с глубоким декольте, трикотажные шорты и высокие сапоги от Кардена, подчеркивающие стройность и длину ее ног. Она непристойно танцевала с молодым ливанцем, одетым под хиппи, но со вкусом. В бедро Малко вонзились коготки, и сладкий голос Ури прошептал ему на ухо: - Она вам нравится? - Она привлекательна, - признался Малко. - У вас нет никаких шансов, - засмеялась Ури. - Она лесбиянка. Пойдемте танцевать. Ури увлекла Малко на площадку и, пренебрегая ритмом, приклеилась к нему. - Вам нравится здесь? - спросила она. Малко улыбнулся. - Не думал, что восточное гостеприимство не знает границ. Ури прыснула. - Это древняя финикийская традиция. К

Аделаида / Война белой розы


ивая яркую творческую личность с нестандартным подходом к жизни и врожденным артистизмом. - Тут я про тебя вспомнил. Описал подробно и тебя, и выходки твои. Такую артистку ни в одном институте не воспитать. Ой, Колян, вместе с Савеличем ее бери, с бомжом местным! Они на двоих такую клоунаду устроят, куда там Штепсель с Тарапунькой! Так что ты меня не подводи перед корешем, соглашайся. Да и должок за тобой, ведь я тебе комнату за сущие копейки обеспечил!

Михайлов Владимир / Беглецы из ниоткуда


ришло, что, быть может, это возраст сказывается - возраст и одиночество. Он решил просто, что перетрудился и нужно побольше отдыхать. Отдыхать в представлении Рудика значило - спать. И он спал подолгу и крепко. БЫТИЕ Вот почему этой ночью странная вибрация корабля как-то прошла мимо внимания Рудика, что вообще-то не было для инженера характерным. * * * Для того, чтобы добраться до туристической палубы, писателю предстояло совершить целое путешествие. Прежде всего - пересечь трюм, обширный, пустой и гулкий. Уже вскоре после переселения в каюту суперкарго Истомин обнаружил, что трюм обладал интересным свойством: незагруженное помещение оказалось прекрасным резонатором. Какие-то особенности корабельной архитектуры привели к т

Лус Анита / Джентльмены предпочитают блондинок


а в детский, и там мы с Фанни купили несколько премиленьких шляпок, потому что детские шляпки стоят в два раза дешевле. Фанни, оказывается, всегда так делает. Вообще-то, Фанни просто обожает шляпки и покупает их в детском отделе каждую неделю, поэтому экономит кучу денег. А потом мы вернулись в "Ритц", где должны были встретиться с майором Фальконом, потому что майор Фалькон пригласил нас на чай к одной даме по имени леди Шелтон. Майор Фалькон и Фанни пригласил, но она была вынуждена отказаться - у нее начинался урок музыки. Так вот, в доме у леди Шелтон было много всяких людей весьма английского вида. Оказывается, некоторые лондонские дамы называются леди, что то же самое, что лорды. А те, которые не леди, те достопочтенные. Правда, есть еще и

Серебряков Владимир Уланов Андре / Из Америки с любовью


олка выделил мне комендант. Егеря рассыпались цепочкой, быстро и спокойно, как на учениях, окружая дом. Телефон зазвонил снова. - Что это значит? - осведомился все тот же голос в трубке. - Кто эти люди? - Они обеспечивают безопасность мирных обывателей, - ответил я, стараясь, чтобы мой голос звучал достаточно жалко. - Они не станут приближаться к дому, если вы нас не вынудите. Одну секунду... - Ко мне подбежал молодой егерский штабс-капитан, молодцевато отдал честь, потом сообразил, что я, в сущности, лицо гражданское, и смешался. - Начинаем, - шепнул я, прикрыв трубку рукой. - С кого? - Неважно. - Я снова поднес микрофон ко рту. - Выгляните в окно. Егеря уже рассеялись и заняли укрытия, сменив жандармов.

Серебряков Владимир Уланов Андре / Серебро и свинец


пятил вперед и без того немаленький живот. Вяземский решил, что за таким брюхом вполне мог бы укрыться мотострелковый взвод вместе с приданной бронетехникой. - Ну, так и оно мне надо, скажу я вам, товарищ полковник? У меня, между прочим, справка есть. А еще жена с пятью детьми и любовницы во всех крупных городах нашего родимого Союза. Как в песне поется, - полковник заранее сморщился, фальшивил Аркаша просто немилосердно, - "Мой а-адрес не до-ом и не у- улица, мой а-ад-рес - Советский Союз!". Вяземский нарочито медленно вытянул из обертки сигару, щелкнул "зиппой" и с наслаждением вдохнул душистый дым. - Ты... все сказал? - осведомился он, выдыхая почти идеальное колечко. - Почти. Хорошие у вас, товарищ полковник, часики. "Се

Банч Кристофер / Корсар


, считая полным идиотом, а если и навестит в тюрьме, то только для того, чтобы выругать за тупость. Раднор так не поступил. Он тяжело опустился на стул в камере Гарета. - Эти проклятые ступени могут довести человека до могилы,- сказал он. Гарет промолчал. - Я часто говорил, как ты помнишь, что считаю себя удачливым. Сынок, по сравнению с тобой меня можно считать проклятым, с постоянными тучами над головой. Гарет удивленно посмотрел на него. - Во-первых, тебе повезло в том, что сэр Виет - человек, которого ты... ты убил... был...имел в городе репутацию мошенника, человека без чести. Уж не знаю, что он такого совершил, чтобы заслужить подобную репутацию. В качестве отступления замечу, что полагаю, ты убил его в честной схватк

Геммел Дэвид / Черная луна


зже, потеряла свой новый вид и почти ничем не отличалась от старой постройки. Дверь дома была распахнута настежь. Осторожно ступая по огородным грядкам, Дуводас подошел к дому. Внутри было темно, но он услышал стон и обнаружил охотника - тот лежал, голый, на полу у очага. Дуводас опустился рядом с ним на колени. Кожа у мужчины была сухая и горячая, на шее, в подмышках и в паху чернели чумные бубоны; один уже лопнул, залив кожу гноем и кровью. Поднявшись, Дуводас пошел в дальние комнаты. В первой лежала в постели жена охотника; она была без сознания, исхудавшее лицо больше походило на обтянутый кожей череп. У нее тоже была чума. Дуводас прошел на детскую половину. Восемь лет назад у четы был только один ребенок - мальчик девяти лет. Сейчас в большой кр

Щеголев Александр / Свободный охотник


похороны и переживал внутри себя неудачу. Он явно надеялся, что здесь его поиски завершатся. Но, в самом деле, куда мне был второй ребенок, да ещё такой, в высшей степени сомнительный? Мне вполне хватало одного, ей-богу. Конечно, при том беспорядочном образе жизни, который я позволял себе в пору молодости, можно было ожидать подобных сюрпризов. И все-таки изложенные мальчиком обстоятельства не давали никакого повода указывать пальцем именно на меня! Да, я жил когда-то на Васильевском острове. Но только не на 10-й, а на 8-й Линии, и не в доме 40 (куда послал его зверюга-отчим), а в 32-м... хотя, достаточно и того, что улица не совпала, верно? Что касается его странной шутки про четыре пальца, то ситуация разъяснилась. Просто парень психанул (не у меня в гостя

Щеголев Александр / Сумерки


крикнул он. - Можно? Я размышлял вслух: - Но тебе обязательно придется возвращаться домой, и все равно тебя кто-нибудь увидит. Что же нам делать? - Илелло... - сказал несчастный человек. Он был обречен. - Есть один выход. Ты пойдешь с нами вон туда, в ту уютную подворотню. И тебя больше никто никогда не увидит, кроме служащих морга, конечно... Как ты считаешь, Ханс? Мясоруб ничего не ответил. Он кусал жирную губу и тускло смотрел на сухомордого. А тот затрясся, в воздухе отчетливо завоняло. Перетрусил, скот! Мясоруб повел носом и часто задышал, зверея стремительно, неудержимо. Было совершенно очевидно: скоро последует взрыв. Мясоруб обладал психикой, послушной, как у ребенка, - лепи любую гадость. Полезное свойство для мерзавцев вроде меня. - Ладно! - захохо

Матесон Ричард / Отзвуки эха


ак человеческое существо. Причем именно видеть, в полном смысле этого слова. Из-за нашего маленького эксперимента вчера вечером ты был сильно возбужден. Ты увидел женщину в черном в твоем доме и решил, что это привидение. Между прочим, очень многие на твоем месте подумали бы то же самое. Беда в том, - воодушевленно вещал Фил, - что люди не верят в такие реально существующие, разумные, а главное, поддающиеся проверке явления, как гипнотизм, телепатия, ясновидение. Нет, такого они не приемлют. И вдруг видят что-то необычное и в ту же минуту - караул! - начинают нервничать, сходить с ума от страха. Потому что они не подготовлены и способны только на непроизвольные эмоции. Они не желают воспользоваться своими мозгами, осмыслить и понять совершенно разумные вещи, а сказ

Банч Кристофер / [Последний легион 4.] Крушение звезд


- Дурная шутка,- отрезал Лискеард.- Напоминаю еще раз. Я сломался, помнишь? Ангара отстранил меня от полетов. Или ты не слышал? Я не могу, когда убивают людей. - Знаю,- кивнул Иоситаро.- Но вы все равно нам нужны. Чтобы поднять в воздух большую уродливую калошу, на которой мы собираемся лететь. Я просмотрел ваш послужной список, сэр. У вас больше двух тысяч часов на конверсионных гражданских транспортах, прежде чем вы перевелись на "грирсоны". А нам крайне не хватает людей, имеющих опыт работы с подобными стальными чушками. - Я занимался этим некоторое время,-Лискеард помрачнел.- Наверное, следовало сознавать свои пределы и продолжать гонять по небу эти БУКи. Но дело не в этом. Не могу, понимаешь, разносить на кусочки транспорты, подобные



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.