Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Кинг Стивен / Зеленая миля


х, как гром среди ясного неба, зная, что от каждого звонка пойдут слухи, как круги по воде от брошенных плоских камешков. Потом она сняла трубку в последний раз и произнесла слова, бывшие почти паролем во времена первых телефонных систем, по крайней мере в сельских областях Юга: "Алло, станция, вы меня слышите?" Станция слышала, но в первые минуты не могла вымолвить ни слова: почтенная женщина на коммутаторе сгорала от любопытства. Наконец она смогла выдавить: - Да, мадам, миссис Деттерик, я уверена, Боже милостивый, я молю Бога сейчас о том, чтобы ваши маленькие дочки были живы и здоровы... - Спасибо, - сказала Марджори. - Только, пожалуйста, пусть Бог подождет, пока вы меня соедините с офисом главного шерифа в Тефтоне, ладно? Главный ше

Кинг Стивен / Кэрри


ться. Девочка плакала, кричала, что она не нарочно, что больше не будет... А затем тишина. Мы с мамой переглянулись, и я могу сказать, что никогда не видела ее в таком состоянии, даже когда умер папа. Она только сказала: "Бедный ребенок...", и все. Потом мы тоже пошли в дом. Стелла Хоран встает и подходит к окну - привлекательная женщина в желтом сарафане с открытой спиной. - Знаете, я как будто переживаю те события заново, - говорит она, поворачиваясь. - У меня внутри все просто кипит. - Она обнимает себя руками, словно ей стало холодно, и невесело усмехается. - Да, она была такая милая. Глядя на эти фотографии, никогда не скажешь... За окном по-прежнему спешат туда-сюда машины, а я сижу и жду, когда она продолжит рассказ. В этот момент она на

Кинг Стивен / Лангольеры


не имеет. Все остальное было сплошным идиотизмом. От самой мысли об этом идиотизме становилось тошно, прямо в жар бросало. К тому же не было времени для раздумий, совершенно не было, и от этого тоже было какое-то облегчение. - Брайан Энгл, - сказал он. - Рад познакомиться, хотя ситуация... Он пожал плечами в растерянности. А какая была ситуация? Не смог найти подходящего прилагательного, эпитета. - Несколько зловещая, верно? - подсказал Хопвелл. - Лучше пока о кошмарах не думать, я полагаю. Экипаж не отвечает? - Нет! - Брайан в сердцах ударил кулаком в дверь. - Спокойнее, - невозмутимо сказал Хопвелл. - Так это ваша там шляпа, мистер Энгл? Бы не представляете себе, с каким облегчением и удовлетворением я хотел бы

Кинг Стивен / Люди десятого часа


ал, что знает, - до сегодняшнего дня. - Высокий рыжий парень, весь в веснушках, сел рядом со мной и взял меня за локоть так же, как я сегодня утром сделал с тобой. Его зовут Робби Дельрей. Он маляр. Сегодня ты его увидишь у Кейт. - Кто такая Кейт? - Специализированный книжный магазин в Кембридже. Фантастика. Мы там встречаемся раз или два в неделю. В основном хорошие люди. Увидишь. Как бы там ни было, Робби схватил меня за локоть и сказал: "Ты не спятил, я тоже это видел. Это действительно человек-летучая мышь". Так он, конечно, мог разглагольствовать и под действием хорошей дозы амфетамина... только я же {видел} это, и облегчение... - Да, - произнес Пирсон, мысленно возвращаясь к сегодняшнему утру. Они пропустили бензовоз на Сто

Кинг Стивен / Мареновая роза


вшая за рулем, посмотрела на нее с любопытством, и женщина, стоящая на тротуаре, подумала: "Если бы это оказался он, его не обманула бы даже самая правдоподобная история - он прочел бы все по моему лицу, истина написав на нем крупными буквами и светится, как неоновая реклама. А {теперь} ты готова повернуть назад? Проявить благоразумие и вернуться домой?" Она не могла. Всеподавляющее желание срочно освободить мочевой пузырь ослабло, однако в нижней части живота по-прежнему сохранялось тяжелое ощущение, а почки все также болезненно вздрагивали. Ноги подкашивались, сердце в груди колотилось так, что ее охватил страх. Она никогда не сумеет вернуться назад на вершину холма, несмотря на то, что подъем не очень крутой. "Да можешь

Кинг Стивен / Мертвая зона


нни, ты выиграл? - Похоже, что так, - сказал Джонни, в то время как хозяин доложил два своих четвертака к его монете. Сара издала легкий вскрик, едва успев за- метить, как хозяин смахнул десятицентовик со стола. - Я же сказал, это мой счастливый вечер, - проговорил Джонни. - Один раз - везение, два раза - счастье, - заметил крупье. - Эй-эй-эй! - Давай, Джонни, - сказала Сара. - Хорошо. Мне на тот же номер. - Запускать? - Да. Хозяин снова крутанул Колесо, и пока оно вертелось, Сара тихонько прошептала: - А они не жульничают с этими колесами? - Было дело. А теперь власти их проверяют, так что приходится пола- гаться исключительно на везение. Колесо замедлило вращение и щелкнуло напоследок. Стрелка проскочила 10 и вошла в поле

Кинг Стивен / Метод дыхания


вниз... и закричал, а потом рассмеялся. Собственного голоса он не слышал, но его крики и смех привлекли внимание врачей, убедившихся, что кто-то остался жив под этими развалинами. Каррутэрс не был изувечен взрывом, по крайней мере, как сказал Тоузмен, "не в том виде, в какой солдаты этой затяжной войны привыкли представлять себе увечье - люди с оторванными руками, без ног, без глаз, с легкими, сморщенными от газа. Нет, - сказал он - ничего этого не было. Мать этого человека сразу бы опознала его. Но карта... та карта перед которой он стоял, когда разорвался снаряд... Она каким-то образом впечаталась в его лицо. Тоузмен смотрел на ужасную татуированную маску смерти. На надбровной дуге Лесропа Каррутэрса находился каменистый

Кинг Стивен / Необходимые вещи


бороты его речи, типа "делать покупки" и "в обрез" и напомнили ему одного толстого дурака, ведущего телевизионной программы "Шедевры театрального искусства", которую иногда смотрела мама, когда в программе сообщали, что спектакль будет о любви. - Я из Эйкрона, - сообщил Гонт. - Это в Англии? - Это в штате Огайо, - мрачным тоном объяснил он, но тут же обнажил в улыбке свои крепкие неровные зубы. Брайану стало так смешно, как бывало, когда он смотрел по телеку какие-нибудь юмористические передачи типа "Улыбнитесь". И вообще вся эта история больше смахивала на телевизионное шоу, с оттенком мистики, но отнюдь не страшное. Он расхохотался вслух. И тут же испугался, что мистер Гонт сочтет его грубияном (скорее всего оттого, что м

Кинг Стивен / Несущая огонь


из этой заварухи, ему нужна помощь Чарли. - Он в порядке, Чарли. Все в порядке. Они его просто отвели в поли- цейский участок. Ну, так что случилось? Утирая высыхающие слезы, Чарли рассказала. Услышала разговор солда- та по телефону. В связи с этим возникли какие-то беспорядочные мысли, чувство, что он хочет обмануть девушку, с которой разговаривает. - А затем, когда возвращалась к тебе, я увидела его... и не могла остановиться... это случилось. Просто вырвалось... Я могла ему сделать больно, папочка. Я могла причинить ему сильную боль. Я его подожгла. - Говори тише, - сказал он. - И слушай меня, Чарли. Думаю, что слу- чилось самое обнадеживающее событие за все последнее время. - Думаешь? - Она посмотрела на него с откровенным удивлением. - Говоришь, это

Кинг Стивен / Призраки


сейчас. Источником луча был глаз Питера. Его левый глаз. Луч, как огни святого Эльма, прорезал темноту комнаты. Нет... только не глаз... не этот глаз. Может, это - одно из свойств катаракты?.. того, что осталось от катаракты?... Вся левая сторона морды Питера была освещена этим убийственным зеленым светом, делая его похожим на монстра из комиксов. Первым ее порывом было убежать от Питера, соскочить со стула и мчаться неведомо куда... ...Но, несмотря ни на что, это ведь был Питер! Питер, смерть которого не за горами. Если она бросит его, это будет самым ужасным предательством по отношению к старому псу. В черном небе гремел гром. На этот раз подпрыгнули оба - и Питер, и Андерсон. Дождь со страшной силой забарабанил по крыше. Андерсон

Кинг Стивен / Рассказы


... моем инте- ресе к некоторым явлениям, которые никоим образом не кажутся разумными. Определенным явлениям, к которым, скажем, имеют отношения люди, без вся- кой выгоды для себя сочиняющие сумасшедшие истории. Ты не спрашивал себя, Фарнхем, зачем эта женщина рассказала нам о том, что с ней произошло, если бы это не было правдой? -- он чиркнул спичкой и взглянул поверх нее на Фарн- хема.-- Красивая молодая женщина двадцати шести лет, в гостинице остались двое детей, муж -- молодой юрист, успешно ведущий свои дела в Милуоки или где-то там еще. Какой смысл приходить сюда и рассказывать всякий бред о чу- довищах? -- Не знаю,-- принужденно сказал Фарнхем.-- Но может быть... -- Себе я говорю так,-- прервал его Веттер,-- что, если бы существовали такие места с тонкими границами, о

Кинг Стивен / Рита Хейворт в Шоушенской тюрьме


вольно быстро: перебитый нос не располагал к такого рода развлечениям. Летом отстал и Боге Даймонд. С Богсом вышел довольно странный эпизод. Однажды утром, в начале июля, его не досчитались на проверке. Он был найден в камере в полубессознательном состоянии, жутко избитым. Он не сказал, что произошло, кто это сделал и как к нему в камеру пробрались, но для меня все было совершенно ясно. Я прекрасно знаю, что за соответствующую сумму офицер охраны окажет вам любую услугу. Разве что не продаст оружие. Большие деньги никогда не запрашивались, да и теперь цены не слишком высоки. И в те дни не было никаких электронных систем, никаких скрытых телекамер, контролирующих каждый уголок тюрьмы. Тогда, в тысяча девятьсот сорок восьмом году



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.